- Ejemplos
La litosfera es el resultado de procesos de electrólisis milenarios generados por PER. | Lithosphere is the result of millenary electrolysis processes generated by REP. |
La litosfera continental tiene un espesor de aproximadamente 150 kilómetros (93 millas) con una corteza y un manto superior que están flotando constantemente. | The continental lithosphere is about 150 kilometers (93 miles) thick with a low-density crust and upper-mantle that are permanently buoyant. |
Fue en todo el Hemisferio Norte, pero el cambio del eje y de la litosfera dieron a cada área un resultado diferente a través del tiempo. | It was in the entire Northern Hemisphere, but the shift of the axis and lithosphere gave each area a different outcome over time. |
La Tierra es concluida en la envoltura firme exterior, o la litosfera que consiste de la corteza y la capa firme superior del manto. | The Earth is concluded in a firm external cover, or litosferu, consisting of a bark and a firm top layer of a cloak. |
Si su funcionamiento es correcto, el ángulo de la broca en la litosfera es moderado, se sentirán la velocidad de corte, y la revolución del taladro es normal y relajado. | If your operation is right, the angle of the drill into lithosphere is moderate, the cutting speed will be felt, and the drill revolution is normal and relaxed. |
Las placas tectónicas son trozos de la litósfera. | Tectonic plates are pieces of the lithosphere. |
Porcentaje de los cuatro cationes de sal más comunes en la litósfera. (1) (2) | Percentage of the four most common salt cations in the lithosphere. (1) (2) |
Este dibujo muestra la litósfera de la Tierra (corteza y manto superior) sobre la astenósfera. | This drawing shows the Earth's lithosphere (crust and upper mantle) on top of the asthenosphere. |
En mi Equipo de Respuesta a Emergencias, yo siempre trabajé como un especialista en la litósfera. | On my own Emergency Response Teams, I always served as the lithosphere expert. |
Describa una forma en que la atmosfera puede impactar en la litósfera luego de una erupción volcánica. | Describe one way in which the atmosphere may impact the lithosphere after a volcanic eruption. |
La parte superior del manto es rígida, y forma parte de la litósfera (en conjunto con la corteza). | The upper mantle is rigid and is part of the lithosphere (together with the crust). |
La Tierra tiene capas: la litósfera, el manto que conduce calor, y el núcleo densamente formado por hierro. | The Earth has layers: the lithosphere; the hot, convecting mantle; and the dense iron core. |
Drüm Otro fenómeno visualizado ahora es la entrada de agua en la litósfera, debajo de la corteza. | The entry of water into the lithosphere, below the crust, is another phenomenon being detailed. |
Si la totalidad de la corteza terrestre se está moviendo, entonces grandes eventos deberían estar aconteciendo por debajo de la litósfera. | If the whole crust is moving then the major events would lie below the lithosphere. |
La Columna 7 muestra que los cationes de sales inorgánicas constituyen aproximadamente el 11.1%, en peso, de la litósfera. | Column 7 of Table 1 shows that the inorganic salt cations constitute about 11.1%, by weight, of the lithosphere. |
Nótese que la presencia de potasio y magnesio en la litósfera es mucho mayor que su presencia en el agua dulce. | It is seen that the presence of potassium and magnesium in the lithosphere is much greater than their presence in river water. |
Los iones de mayor concentración en la litósfera son el oxígeno (O-) y el silicio (Si+), con 60.4 y 20.5% de átomos, respectivamente. | The two largest ionic components of the lithosphere are oxygen (O-) and silicon (Si+), at 60.4 and 20.5% of atoms, respectively. |
En tal situación, la litósfera puede rajarse como una regla de plástico que se curva cuando se intenta unir sus extremos (vea la infografía al lado). | In this situation, the lithosphere can break like a plastic ruler that bends when you try to make the ends meet (see infographic). |
¿Cuál fue el impacto de los incendios de 1988 sobre la litósfera y la hidrósfera, cuando estas se combinaron con las condiciones atmosféricas presentes después del incendio? | When combined with atmospheric conditions after the fires, how did the 1988 forest fires impact the lithosphere and hydrosphere? |
Pero era necesario comprobar si esa idea tenía sentido y si el engrosamiento del manto podía, de hecho, provocar que la litósfera se curvara. | However, it was necessary to verify whether this concept made sense and if the thickening of the mantle could in fact cause the lithosphere to arch. |
