lengua nativa

Popularity
500+ learners.
En la lengua nativa mochica, su nombre es Jang-Jang que significa: Sol-Sol.
In the indigenous Mochica language, its name is Jang-Jang, which means Sun-Sun.
Para estas clases, creó un alfabeto, basado en el portugués, e hizo una lista de palabras y frases en la lengua nativa.
For the lessons she created an alphabet based on Portuguese and compiled a list of words and phrases in Puyanawa.
Uno de los factores clave de nuestro trabajo esdesarrollar las habilidades comunicativas y el aprendizaje de la lengua inglesaen particular, además de la lengua nativa del alumno.
A key emphasis of our work is todevelop language and communication skills, specifically in English, but also in the child's home language.
Apoyamos la introducción de la lengua nativa de los inmigrantes como segunda lengua extranjera en el plan de estudios del país de acogida donde haya grandes comunidades inmigrantes.
We support the introduction of immigrants' native language as a second foreign language into the host country's school curriculum where there are large immigrant communities.
En ese contexto, sin entender la lengua nativa, los equívocos son frecuentes, y determinados pueblos terminan siendo conocidos por denominaciones que les son atribuidos por razones absolutamente aleatorias.
In such conditions, without knowledge of the language, misunderstandings were frequent, and certain peoples ended up being known by names that were given to them arbitrarily.
El texto hace hincapié en la importancia del uso correcto de la lengua nativa, ya que solo a través de este medio sería posible cristianizar a los nativos.
The text stresses the importance of using the correct indigenous language, for it was only through this medium that it would be possible to Christianize the natives.
Uno de los factores clave de nuestro trabajo es desarrollar las habilidades comunicativas y el aprendizaje de la lengua inglesa en particular, además de la lengua nativa del alumno.
A key emphasis of our work is to develop language and communication skills, specifically in English, but also in the child's home language.
El derecho a utilizar la lengua nativa de una persona y el derecho a preservar la cultura y las costumbres tradicionales son sin duda dos de los derechos que deben protegerse.
The right to use one's native language and the right to preserve one's traditional culture and customs are undoubtedly two of the rights that must be protected.
Recientemente, el estudiante del Museo de Goeldi, Thiago Vital, visitó a los Djeoromitxí de la TI Guaporé con la intención de dar continuidad al trabajo de documentación y de descripción de la lengua nativa.
Recently, a student of the Museu Goeldi, Thiago Vital, visited the Djeoromitxí in the Guaporé reserve, in order to continue the documentation and description of the language.
Palabra del día
el estornudo