itinerancia
- Ejemplos
Solemos decir que la itinerancia es una característica de nuestra vocación misionera. | We say that itinerancy is a feature of our missionary vocation. |
Quedando en la itinerancia, se arriesgáis perder el dineral. | Remaining in roaming, risk to lose a heap of money. |
Estos últimos (libros, folletos, fotografías) complementan la itinerancia de Tokio. | A number of documents (books, leaflets, photographs) complement this Tokyo venue. |
Todos sabemos que los precios internacionales de la itinerancia son sumamente elevados. | . We all know that the international roaming prices are very high. |
(SV) Hoy me he abstenido en la votación sobre la cuestión de la itinerancia. | (SV) I abstained from voting on the roaming issue today. |
Algunos de ustedes han hablado también de la itinerancia. | Some of you also mentioned roaming. |
Sin duda los actuales precios de la itinerancia parecen absurdamente elevados. | Roaming fees certainly seem absurdly high at present. |
Esta es la política de la itinerancia. | This is the roaming policy. |
¿Tiene algún plan para seguir estimulando la competencia en el sector de la itinerancia? | Do you have any plans to further stimulate competition in the roaming sector? |
El segundo: fomentar la disponibilidad personal y la itinerancia para participar en proyectos misioneros nuevos. | The second: to foster personal availability and mobility to participate in new missionary projects. |
Evita la itinerancia internacional. | Avoid the international roaming. |
Ello incluirá informar a los clientes sobre el modo de evitar la itinerancia involuntaria en regiones fronterizas. | This shall include informing customers on how to avoid inadvertent roaming in border regions. |
¿Qué es la itinerancia? | What is roaming? |
Nos estimula constantemente a la revisión de posiciones, a la itinerancia y a la disponibilidad. | It constantly spurs us toward to a revision of positions, to itinerancy and to availability. |
Las autoridades nacionales de reglamentación controlarán y recogerán información sobre la itinerancia involuntaria y adoptarán las medidas apropiadas. | National regulatory authorities shall monitor and collect information on inadvertent roaming and take appropriate measures. |
Los acuerdos han abarcado, por ejemplo, la itinerancia, el paquete energético y las medidas de lucha contra la crisis. | The agreements covered, for example, roaming, the energy package and measures to combat the crisis. |
Así sucede hoy con el Reglamento sobre el coste de la itinerancia en las redes de telefonía móvil. | It is the case today for the regulation on mobile telephone roaming charges. |
Los consumidores que viven en regiones fronterizas no deben recibir facturas innecesariamente elevadas debido a los costes de la itinerancia involuntaria. | Customers living in border regions should not receive unnecessarily high bills due to inadvertent roaming. |
Así pues, mi pregunta es: ¿cuándo desaparecerá por completo la itinerancia en los Estados miembros de la Unión Europea? | My question, therefore, is when might roaming be abolished altogether in European Union Member States? |
He votado a favor del informe Rübig sobre la itinerancia de las redes de telefonía móvil en la Comunidad. | I voted in favour of the Rübig report on roaming on public mobile networks in the Community. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!