la isa

Está adaptación es little-endian, usa la ABI N64, la ISA MIPS64r1 y hardware de punto flotante.
This port is little-endian, uses the N64 ABI, the MIPS64r1 ISA and hardware floating-point.
Kenneth Myers (Panamá) Medallista de Bronce, primer surfista panameño en obtener una medalla de la ISA.
Kenneth Myers (Panama), Bronze Medallist, Panama's first surfist to win an ISA medal.
El Campeonato de surf Mundial Junior DaKine de la ISA 2012 debe ser principalmente de días soleados.
The 2012 DaKine ISA World Junior Surfing Championship should see mostly sunny days.
Además, existe también la posibilidad de la ISA y yo apoyaría un estudio por la Comisión en ese sentido.
In addition, there is also the possibility of ISA and I would support a study by the Commission along those lines.
El informe analiza el rendimiento también le permitirá comparar el crecimiento o disminución de la ISA actual con otros productos similares.
The performance analyses report will also allow you to compare the growth or decline of your current ISA with other similar products.
Compila las técnicas utilizadas por una gran diversidad de especialistas de la ISA, con una amplia consideración de los aportes efectuados por los científicos sociales.
It compiles techniques used by a wide variety of FSR practitioners, with ample discussion of the social scientist's input.
El propósito de la ISA 300 (es proporcionar orientaciones sobre la responsabilidad del auditor en la planificación de una auditoría de estados financieros.
Principle: ISA 300 deals with the auditor's responsibility to plan an audit of financial statements in the context of recurring audits.
La secretaría del Consejo Espacial Supremo tendrá su sede en la ISA y el Director de la ISA actuará como secretario del Consejo.
The secretariat of the Supreme Space Council will be based in ISA and the Director of ISA will act as the secretary of the Council.
Las calcomanías de Competidor de la ISA serán distribuidas por los Marshalls de Playa, y los atletas deberán sus propias calcomanías de Bandera Nacional al evento.
ISA Competitor stickers will be distributed by the Beach Marshalls, and athletes are required to bring their own National Flag stickers to the event.
Una vez que un competidor ha surfeado para un país en cualquier evento ISA, éste generalmente no podrá surfear para otro país en eventos internacionales futuros sancionados por la ISA.
Once a competitor has surfed for a country in any ISA event, he/she generally may not surf for another country at future ISA sanctioned International Events.
Las excepciones especiales pueden ser consideradas, de todas formas, luego de una presentación ante el Comité Ejecutivo, por lo menos tres meses antes del comienzo de cualquier evento sancionado por la ISA.
Special exemptions may be considered, however, after presentation to the Executive Committee at least three (3) months prior to the start of any ISA sanctioned event.
Los instructores están cualificados por la FES (Federación Española de Surf) y la ISA (Asociación Internacional del Surf), el precio del curso incluye un seguro de responsabilidad civil.
All lessons are led by qualified FES (Spanish Surfing Federation) and ISA (International Surfing Association) instructors. What's more, the price includes third-party insurance (Responsabilidad Civil).
Las puntuaciones de los alumnos del IB de los cursos 9.o y 10.o en la ISA fueron también, como media, significativamente más altas que los promedios de PISA 2009 de la OCDE en matemáticas y lectura.
The grade 9 and grade 10 ISA scores of IB students also averaged significantly higher than the PISA 2009 OECD means in mathematics and reading.
Este enfoque de la ISA adopta una óptica regional para incorporar como factores los ecológicos y económicos, y así mismo los socioculturales de clase, casta, composición del hogar, trabajo mancomunado y relaciones de trabajo, factores nutricionales y factores de comercialización.
This approach to FSR takes a regional perspective of factoring in ecological and economic factors as well as socio-cultural factors of class, caste, household composition, labor pools and relationships, nutritional factors, and marketing factors.
Esta es la primera vez que Herman va a competir en una competición de la ISA y, como es lógico, sueña con llegar hasta el final, pero cuando le preguntamos que era lo más importante durante la competición, su respuesta fue una sorpresa.
It's the first time Herman is going to compete in an ISA competition, and of course, he dreams of going all the way, but when we asked him what the most important thing is when he is competing, his answer was surprising.
Para aquellos pequeños grupos que pernocten en la isa, les haremos disfrutar de los mejores restaurantes, combinando su estancia con actividades sorprendentes y divertidas, exclusivas, dignas de unos pocos privilegiados.
For those small groups who do stay on the island, we will take you to the best restaurants, combining your stay with surprising and fun activities, and exclusivity (which only a privileged few have enjoyed!)
Claramente, la Isa 34:4 también está describiendo el sexto sello-el enfoque del Apocalipsis.
Clearly, Isa 34:4 is also describing the sixth seal-the approach of Armageddon.
Yokogawa es partidario muy activo de la actividad de la ISA 103.
Yokogawa is a very active supporter of ISA 103 activity.
La ISA promueve intercambios culturales que permiten forjar amistades duraderas.
The ISA promotes cross-cultural exchanges that provide the basis for long-lasting friendships.
Cobertura de seguro limitado mientras participan en el evento de la ISA 13.
Limited Insurance coverage while participating in the ISA event 4.
Palabra del día
el inframundo