intelectual
Y esto se refiere tanto a la producción material como a la intelectual. | And as in material, so also in intellectual production. |
¿Cuál cree que sea la inteligencia más débil, la intelectual o la emocional? | Which form of intelligence do you consider most reliable: intellectual or emotional? |
El iniciado es probado en su fuerza moral y espiritual, en lugar de la intelectual o física. | The initiate is tested for spiritual and moral strength, rather than intellectual and physical. |
Yturralde no quiere renunciar a las tres dimensiones que impulsan su obra: la material, la intelectual y la espiritual. | Yturralde does not wish to relinquish the three dimensions that provide an impulse for his work: material, intellectual and spiritual. |
Ha de formar seres perfectos y procurar que en el Hijo armonicen la vida física con la intelectual y la espiritual. | He has to form perfect beings by seeking a harmonious physical, intellectual and spiritual life in the Son. |
En la Resolución 1991/31 pide que se realice un estudio acerca de la aplicabilidad de los derechos colectivos en relación con la propiedad, la intelectual inclusive. | Resolution 1991/31 calls for a study on the applicability of collective rights regarding property, including intellectual property. |
En la educación la acentuación del poder volitivo del hábito y el ejercicio, con una actitud realista, frente a la intelectual y realista griega. | In education emphasis of the volitional power of habit and exercise, in a realistic, off the Greek intellectual and realistic. |
El significado de nuestras vidas en la Tierra consiste en nuestro autoperfeccionamiento, el cual debe encaminarse en tres direcciones principales: la intelectual, la ética y la psicoenergética. | The meaning of our lives on the Earth consists in our self-development, which must go in three main directions: intellectual, ethical, and psychoenergetical. |
Esto se hace no solo para bendecir esas partes del cuerpo en concreto, sino especialmente sus correspondientes funciones: la de la palabra (boca), la intelectual (frente) y la vivificadora (corazón). | This is done not only in order to bless the specific parts of the body but their relevant functions: logic (mouth), intellectual (forehead) and life-giving (heart). |
Incluso algunos juegos de cartas se puede atribuir a la intelectual. | Even some card games can be attributed to the intellectual. |
Viena es la intelectual, financieramente viable, y el corazón obstinado del reino. | Vienna is the intellectual, financially viable, and opinionated heart of the realm. |
Los años 60: la intelectual y la publicación, s.una. | The 60's: the intellectual and publishing, s.a. |
Dos fuerzas son siempre activas dentro del ser humano: la intelectual y la emocional. | Two forces are always active within a human being: the intellectualand the emotional. |
VIENA (Austria) Viena es la intelectual, financieramente viable, y el corazón obstinado del reino. | VIENNA (Austria) Vienna is the intellectual, financially viable, and opinionated heart of the realm. |
El hombre, por naturaleza, posee dos especies de vida: la física y la intelectual. | The human has by nature two kinds of life: the physical and the spiritual. |
De igual modo, en yoga hay tendencias que fomentan más la actitud servicial, otras la intelectual o la devocional. | Similarly, in yoga, there are trends that encourage more helpful attitude, other intellectual or the devotional. |
Combinar la actividad física con la intelectual es, sin duda, una de las mejores maneras de conservar la memoria. | Combining physical and mental activity is without doubt one of the best ways of preserving memory. |
Uso de todas las facultades humanas de comprensión: la intelectual, la racional, la intuitiva y la espiritual. | Use of all human faculties of understanding. That is the intellectual, the rational, the intuitive and the spiritual. |
Te advierto que no sabe leer. Solo finge para hacerse la intelectual. ¿Qué es esto? | Read him, just for you is to look intellectual. |
El acuerdo TRIPs establece una normativa homogénea de derechos de propiedad para la protección en siete áreas de la propiedad la intelectual. | TRIPs sets out harmonised rules for property rights over the protection of seven categories of intellectual property worldwide. |
