imprevisibilidad

Vive el drama y la imprevisibilidad del fútbol real.
Experience the drama and unpredictability of real-world football.
Análogamente, las sorpresas y la imprevisibilidad pueden aumentar la presión.
Similarly, surprises and unpredictability can increase pressure.
Las tendencias actuales exacerban la imprevisibilidad e inestabilidad de los recursos.
Current trends exacerbated unpredictability and unreliability of resources.
FIFA 2013 captura todo el drama y la imprevisibilidad del fútbol del mundo real.
FIFA 2013 captures all the drama and unpredictability of real-world football.
La competitividad y la imprevisibilidad son sus señas de identidad.
Competitiveness and unpredictability are its hallmarks.
Debido a que la relación con ellos diferente brillo, la versatilidad y la imprevisibilidad.
Because the relationship with them different brightness, versatility and unpredictability.
Una consecuencia inevitable del cambio climático es la imprevisibilidad del suministro de agua.
An inevitable consequence of climate change is unpredictability of the water supply.
La fuerza de una contraseña es una función de la longitud, complejidad, y la imprevisibilidad.
The strength of a password is a function of length, complexity, and unpredictability.
Por suerte, existe la imprevisibilidad.
Luckily, there is unpredictability.
Nos olvidamos de la imprevisibilidad cuando es nuestro turno predecir y sobreestimar nuestro propio conocimiento.
We forget about unpredictability when it is our turn to predict, and overestimate our own knowledge.
En el tratamiento de personas con TDAH desatento, es extremadamente importante eliminar la distracción y la imprevisibilidad.
When treating people with inattentive ADHD, it's extremely important to eliminate distraction and unpredictability.
Una consideración crucial es la imprevisibilidad presupuestaria de los gastos actuales dentro del sector del plátano.
A crucial consideration is the budgetary unpredictability of the current expenditures within the banana sector.
Las amenazas a la seguridad se están multiplicando, y la inestabilidad y la imprevisibilidad han aumentado de modo notable.
Security threats are multiplying, and instability and unpredictability have increased considerably.
Es un riesgo emocional, la inseguridad, la imprevisibilidad y llena nuestra vida cotidiana.
It is emotional risk, exposure, unpredictability, and she fills our life with energy every day.
Con cierta unanimidad, la imprevisibilidad suele reconducirse en todos los sistemas a criterios más objetivos de improbabilidad razonable.
Generally, unpredictability is considered in all systems as synonymous of reasonable improbability.
Los tres principales problemas de las actividades sobre el terreno son la dispersión, la imprevisibilidad y la rivalidad entre organismos.
The three main problems associated with activities on the ground were dispersion, unpredictability and inter-agency competition.
Para aquel entonces, el comportamiento de Trump representaba la filosofía de la diplomacia de Kissinger, que se centra en la imprevisibilidad.
To them, Trump's behaviors embody Kissinger's philosophy of diplomacy, which centers on unpredictability.
En la vida diaria, según la teoría, inconsistencia emocional y la imprevisibilidad la gente se sienta menos control sobre los resultados.
In daily life, the theory goes, emotional inconsistency and unpredictability make people feel less control over outcomes.
Usamos la sorpresa o la imprevisibilidad, por ejemplo, inventando un nuevo método, o apareciendo en un lugar totalmente inesperado.
Activists use surprise or unpredictability, for instance by inventing a new method, or turning up in a totally unexpected place.
La prohibición tiene por objetivo prevenir tanto el control que tienen los equipos sobre sus pilotos como para preservar la imprevisibilidad.
The ban is intended to prevent teams from controlling their drivers so much and to preserve unpredictability.
Palabra del día
el petardo