imposibilidad

Sin embargo, el problema radica en la imposibilidad de su aplicación.
The problem is, however, that it cannot be enforced.
No obstante, según el TJCE, la imposibilidad absoluta no puede simplemente suponerse.
According to the ECJ, absolute impossibility can however not be merely supposed.
Y la imposibilidad de tomar una ducha por varias semanas.
And the inability to enter the shower for several weeks.
Esto es, la imposibilidad de una neutralidad u objetividad absolutas.
That is, the impossibility of absolute neutrality or objectivity.
Funes es un mártir de la imposibilidad de olvidar.
Funes is a martyr of the incapacity to forget.
Cuando la imposibilidad de cambiar te golpea eso es iluminación.
When the impossibility of change strikes you that is Awakening.
Para otros es la imposibilidad de concebir un hijo.
For some it is the inability to have a child.
Pueden sentir una tristeza abrumadora y la imposibilidad de ser feliz.
They may feel overwhelming sadness and the inability to be happy.
Este riesgo también se refiere a la imposibilidad de vender su activo.
This risk also refers to the inability to sell your asset.
La humanidad está clamando ante la imposibilidad de permanecer en la ignorancia.
Humanity is clamoring at the impossibility of remaining in ignorance.
No se deje dominar por la idea de la imposibilidad.
Do not be overwhelmed by the idea of impossibility.
Y la duda, la imposibilidad de tomar una decisión.
And doubt, the inability to make a decision.
Una de las consecuencias es la imposibilidad para jóvenes de estudiar.
One of the consequences is the impossibility for young people to study.
Desertar este compromiso significaría la imposibilidad de utilizar correctamente el carrete.
Deserting this commitment would mean the inability to properly use your reel.
Abraham prosigue explicando la imposibilidad de la petición.
Abraham then continues to explain the impossibility of the request.
Es la imposibilidad de alcanzar ese estatus lo que atrae tanta fascinación.
It's the unattainability of that status that draws such fascination.
El pensamiento lento, la imposibilidad de dejar el pueblo.
The slow thinking, the inability to leave town.
No hay nada más frustrante que la imposibilidad de escapar, de huir.
There is nothing more frustrating than the impossibility of escaping, of fleeing.
Lo siento, señor, pero no es la posibilidad o la imposibilidad.
Sorry, sir, but there's the possible and the impossible.
Schneider muy bien enmarcado la imposibilidad de que todas las religiones pueden ser equivalentes.
Schneider very well framed the impossibility that all religions can be equivalent.
Palabra del día
aterrador