ilegalidad

No podemos tolerar la ilegalidad ni los actos ilegales reiterados.
We cannot tolerate unlawfulness and repeated instances of unlawful conduct.
¿Qué mejor contribución a la paz que el abandono definitivo de la ilegalidad?
What better contribution to peace than the definite rejection of illegality?
Del 40% de rechazados, gran parte desapareció en la ilegalidad.
Of the 40% which were turned down, a large number disappeared into illegality.
No dejemos que el vacío legal albergue la ilegalidad en la pesca.
Let us not allow a legal vacuum to harbour illegality in fisheries.
La temporada de pesca ha estado marcada por la ilegalidad y la falta de transparencia.
The fishing season was marked by illegality and lack of transparency.
La IWW, a diferencia de nuestro partido, nunca estuvo dispuesta a aceptar la ilegalidad.
The IWW, in contradistinction to our party, never was willing to accept illegality.
Sin embargo, no siempre se puede equiparar la ilegalidad con la informalidad (Daza, 2005, pág. 2).
However, illegality cannot always be equated with informality (Daza, 2005, p. 2).
Estas consultoras emplean una gran variedad de tacticas, algunas de las cuales rozan la ilegalidad.
These consultants employ a wide range of tactics, some of which border on illegality.
He oído decir que esta Directiva permitirá a las personas salir de la ilegalidad.
I have heard it said that this directive would allow people to come out from underground.
En ese proceso de ilegalización, los migrantes han asumido la ilegalidad, con sus riesgos y sus desafíos.
In this illegalization process, migrants have assumed illegality, with all its risks and challenges.
Si respetamos a las personas que se enriquecen por cualquier medio, entonces la ilegalidad se vuelve completamente lógica.
If we respect people who get rich by any means, then illegality becomes completely logical.
¿Cuál es la parte mala de la naturaleza humana que nos hace querer presumir de la ilegalidad?
Whatisthis evil part of human nature that makes us want tobrag about lawlessness?
El Anticristo no será solo el hombre de pecado, sino será el hombre de la ilegalidad.
The Antichrist will not only be the man of sin, but the man of lawlessness.
Solo se autoriza un recurso en el que se invoque la ilegalidad de la elección de un candidato.
Only an action for unlawful election of a candidate is permitted.
Esto es también porque la gente solo puede sobrevivir por más tiempo en la ilegalidad si encuentran trabajo.
That is also because people can only survive for a longer time in illegality if they find work.
Este factor y el tema de la ilegalidad es lo que le dan ese valor extraordinario a la mercancía.
This factor and the issue of prohibition are what produce such extraordinary prices.
La OIMT reconoce que al aumentar la transparencia del comercio de maderas se puede ayudar también a reducir la ilegalidad.
ITTO recognizes that increasing the transparency of the timber trade can also help reduce illegality.
De este modo se devuelve la dignidad a las personas que se han visto perjudicadas por la ilegalidad totalitaria.
In this way human dignity is restored to those injured by the totalitarian lawlessness.
Hay que castigar la ilegalidad, y las relaciones comerciales deben regirse por un código de conducta.
Illegal actions must be punished, and commercial undertakings must be made to comply with a code of conduct.
Lo que la UE, un ordenamiento jurídico común, no puede aceptar, sin embargo, es pagar la ilegalidad con ilegalidad.
What the EU, a common system of law, cannot accept, however, is meeting lawlessness with lawlessness.
Palabra del día
el espantapájaros