la historia familiar

O sea, con la historia familiar que tiene. ¿Cierto?
I mean, family history being what family history is, right?
El último capítulo rastrea la historia familiar del Rey David.
The final chapter traces the family history to King David.
Los niños pueden enfocar la historia familiar de diferentes maneras.
Children can approach the family's history in different ways.
Allí se verá la historia familiar y personajes conocidos.
There they will see the familiar story and familiar characters.
¿Por qué el repentino interés en la historia familiar?
Why the sudden interest in the family history?
Esta es la historia familiar de los orígenes del cristianismo.
That's the familiar story of the origins of Christianity.
Poder aprender y compartir la historia familiar es increíble.
Being able to learn about and share the family history is awesome.
Motivo de la solicitud (la historia familiar, médico, etc.)
Reason for the request (family history, medical, and so on)
Para los mormones, la historia familiar no es simplemente un pasatiempo.
For Mormons, family history is not merely a hobby or pastime.
Según la historia familiar en ambos lados es fatal.
In accordance with the family history on both sides, fatal.
Voy a darte una lección de la historia familiar.
I'm goint to give you a lesson in the family history.
Sí, no necesitamos una lección sobre la historia familiar.
Yeah, we don't need a family history lesson.
Ya sabes, le da un sentido de la historia familiar.
You know, it just gives you such a sense of family history.
El momento ha llegado para que aprendas algo de la historia familiar.
The time has come for you to learn some family history.
Su padre me informó de la historia familiar.
Your father informed me of your family history.
Son historias sobre la vida de sus padres y la historia familiar.
They are stories about their parents' life and the family's history.
No más bromas sobre la historia familiar.
No more jokes about the family history.
Esta anécdota va a pasar a la historia familiar, ¿verdad?
This story is going to be immortalized into family history, isn't it?
Póngalo en la historia familiar, es parte de la nuestra.
Well, put it under family history, it's part of ours now.
Esa es la historia familiar más triste que he oído nunca.
That's the saddest family story I've ever heard.
Palabra del día
el mago