hilandería

La próxima etapa es la de la hilandería, para convertir el algodón en hilo.
The next stage is spinning, to turn the cotton into yarn.
También tuvimos un contacto especial con fabriles y dirigentes de la COD a raíz del problema de la hilandería Santa Mónica ya que estamos tratando de organizar una campaña de solidaridad con los trabajadores de dicha fábrica.
We also had a special contact with manufacturing workers and leaders of the COD as a result of the problem of the Santa Monica textile mill where we're trying to organize a campaign of solidarity with the workers.
La hilandería y el tejido tradicionales son actividades importantes en Maharashtra.
Traditional spinning and weaving are important activities in Maharashtra.
Cerca estaban el molino y la hilandería.
Nearby stood the mill and the spinning mill.
Pretendía que yo siguiera en la hilandería.
He wanted me to stay in the textile factory.
La compañía también ha inspeccionado la hilandería Jeyavishnu con su equipo de auditores especializados.
The company has also inspected the Jeyavishnu mill, using its team of specialist auditors.
Durante la década de los 70, la hilandería Liaoyang tenía 120,000 trabajadores; en 2002, solo empleaba a 500.
During the 1970s, the Liaoyang Spinning Factory employed up to 120,000 workers; by 2002, only 500 remained.
El proyecto permitirá a los agricultores de la localidad, vender la lana directamente a la hilandería, obteniendo un mejor precio.
The project will allow farmers of the area to sell their wool directly to the spinning centre, obtaining a better price.
El codiciado ícono de Melbourne, la hilandería Foy & Gibson de 130 años de antigüedad ubicada en Collingwood, se está renovando.
Prized Melbourne icon, Collingwood's 130 year old Foy & Gibson woollen mill, is making a new name for itself.
Aceptó ir a una aldea cercana para predicar allí por la noche, y luego llegar a la hilandería el día siguiente.
He agreed to go to a nearby village, preach there in the evening, and go through the cotton mill the next day.
En una de ellas se encuentra la hilandería y en la otra, parte de la fábrica y el salón de ventas.
One of them contains the spinning mill and part of the factory and the sales room stand in the other.
Las fábricas contratadas por la compañía para producir sus prendas solo se abastecen de una de las hilanderías mencionadas en el informe, la hilandería Jeyavishnu.
Factories contracted by the company to produce its garments source from just one of the mills in the report, the Jeyavishnu mill.
Las fábricas contratadas para suministrar prendas de ropa a Primark solo se abastecen de una de las fábricas de hilado que aparecen en el informe, la hilandería Jeyavishnu Spintex.
Factories contracted to supply garments to Primark source from just one of the mills in the report, the Jeyavishnu Spinntex.
Carl se hizo cargo de la dirección de la planta de blanqueamiento; Eduard, de la hilandería de Herbrechtingen y Paul, de la fábrica de tejido de algodón de Heidenheim.
Eduard took over the spinning mill in Herbrechtingen and Paul took charge of the Heidenheim cotton mill.
Pero el régimen de la industria perjudica su salud y se ve obligado a abandonar la hilandería y a entrar en una granja, dónde de nuevo encuentra el trabajo al aire libre.
But the conditions of industrial labor weakened his health, and he left the mill for a farm, where he returned to working outdoors.
El saber hacer de los tejedores formados en la propia manufactura y la proximidad de la hilandería Terrade han permitido desarrollar la excelencia de su arte tejido.
The savoir-faire of the locally-trained hand weavers, and proximity of the Terrade spinning factory have made it possible to develop the excellent standard of art woven in Felletin.
La compañía quiere implantar en la hilandería el programa Fair Hiring, Fair Labour (Contratación justa, trabajo digno) tan pronto como sea posible, con el fin de continuar con el proceso de mejora en las condiciones de empleo y contratación.
The company will put its Fair Hiring, Fair Labour programme in place in the mill as soon as possible, to continue the process of improving working and employment conditions.
En una de ellas se encuentra la hilandería y en la otra, parte de la fábrica y el salón de ventas.Durante 60 años fabricaron alfombras de forma artesanal, nudo a nudo, utilizando lana de oveja y mano de obra local.
One of them contains the spinning mill and part of the factory and the sales room stand in the other.They have produced hand knotted rugs, knot by knot, made of sheep wool and by local labor for over 60 years.
Aprovechando la visita a Salinas, la comunidad La Esperanza llevó una muestra de lana para que sea analizada por los expertos de la hilandería en Salinas y determinar si en el futuro podríamos entregar nuestra lana aquí.
Taking advantage of the visit to Salinas, the community of La Esperanza showed a piece of its wool to be analysed by the experts of the spinning factory of Salinas. They will determine if in the future we would be able to sell our wool here.
En este pequeño pueblo se podrá hacer una agradable visita a la Hilandería Real, construida en el siglo XVIII para la elaboración de seda, justo al lado de la Casa de los Capullos y el Barrio Obrero.
Another interesting site at this small town is the Royal Spinning House, built in the 18th century to manufacture silk and rising next to the Cocoons House and the Workers Quarter.
Palabra del día
crédulo