la hípica
Ver la entrada para hípica.

hípica

La radio está en el hall de la hípica.
Your station is at the horse parlor across the way.
Pero no sabía que Mitterrand detestaba la hípica, y que había ido por pura cortesía.
But I didn't know that Mitterrand detested racing and that he had come out of sheer courtesy.
València se convertirá en 2019 en epicentro de la hípica con los dos torneos internacionales del CES Valencia.
In 2019, Valencia will become the epicenter of equestrianism with the two international tournaments held at CES Valencia.
Como primordial representante de la hípica durante más de 60 años, Rolex es uno de los principales apoyos para la élite de este deporte.
The crown in equestrianism for over 60 years, Rolex is a major force at play, supporting the pinnacle of the sport.
Como primordial representante de la hípica durante más de 50 años, Rolex es uno de los principales apoyos para la élite de este deporte.
The Crown has been in Equestrianism for over 50 years, Rolex is a major force at play, supporting the pinnacle of the sport.
Como primordial representante de la hípica durante más de 50 años, Rolex es uno de los principales apoyos para la élite de este deporte, desde los mejores jinetes hasta los eventos más emblemáticos.
The crown in equestrianism for over 50 years, Rolex is a major force at play, supporting the pinnacle of the sport.
En ellos los jóvenes recibían clases de danzas, atletismo, boxeo, esgrima, lucha grecorromana. En algunas ciudades se practicaban también la natación, el remo deportivo y la hípica.
The members of the gymnastics societies financed the construction of the first gymnasiums and stadiums, where young people would do dancing, athletics, boxing, fencing, wrestling; in some towns–swimming, rowing, horse riding.
La villa tiene una entrada a modo de patio andaluz con zona de césped y un camino que nos conduce a la entrada principal y además posee un picadero y establos para los propietarios que le guste la hípica.
The villa has a patio entrance with grass area and a path way to the main door and a riding paddock and horse stalls in case you want to practise horse riding.
A pesar de que las épocas doradas de la hípica tuvieron lugar durante la primera mitad del siglo pasado, el hipódromo todavía reúne una gran cantidad de aficionados que concurren a las carreras semanales, que se realizan de lunes a viernes.
Although the golden ages of racing took place during the first half of last century, the Hippodrome still packs a lot of fans who attend the weekly races, which take place from Monday to Friday.
La hípica es el único evento olímpico de genero mixto.
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.
La hípica, las bicicletas de montaña y el buceo son solo algunas de las actividades de las que podrá disfrutar en el cercano complejo Costa Vicentina Nature Resort.
Horseback riding, mountain biking, scuba diving and so much more can be enjoyed at the Costa Vicentina Nature Resort located close by.
Durante las festividades religiosas como son Las Fiestas Patronales de Santiago en Jinotepe Carazo o las de San Sebastián en Diriamba Carazo, o San Marcos en San Marcos Carazo Hay música, cantos, rezos, y la montados desfilan en la Hípica.
During the religious festivities as Las fiestas de Santiago or the celebration of Saint Sebastian or San Marcos, people parade with their horses and it is calle La Hipica.
Maastricht El gran evento anual para los amantes de la hípica.
Maastricht The annual highlight for lovers of equestrian sport.
Los deportes náuticos, la hípica y el tenis también están muy presentes.
It's also the perfect destination for water sports, horse riding and tennis.
Por ejemplo, en la hípica.
Take, for instance, the horse races.
Fue aficionado al fútbol, las corridas de toros y la hípica y practicó tenis.
He was a fan of soccer, bullfighting and equestrian sports, and he played tennis.
El golf, el tenis y la hípica encuentran su lugar en el complejo de los Belones.
Belones Complex is the place to practice golf, tennis and horseracing.
A solo 5 km del hotel, los amantes de la hípica pueden organizar interesantes rutas a caballo.
Only 5 km from the hotel, horseriding enthusiasts can enjoy interesting routes on horseback.
Para los amantes de la hípica, el Club de Raza ofrece paseos a caballo y oportunidades de capacitación.
For the equestrian lovers, the Race Club offers horse riding and training opportunities.
Bueno, ¡pruebe la equitación del oeste, la doma de exhibición o la hípica!
Well, try your hand at western riding, dressage or show-jumping.
Palabra del día
el cementerio