la gravilla
-the gravel
Ver la entrada para gravilla.

gravilla

Crea un molde que contenga la arena o la gravilla.
Create a mold to contain the sand and/or gravel.
Mantén tus rodamientos lejos de la suciedad, el agua y la gravilla.
Keep your bearings away from dirt, water, and gravel.
El crujido de la gravilla llamó de inmediato su atención.
The crunch of gravel drew her attention instantly.
¿Y cosas pequeñas como botones o la gravilla?
How about small items such as buttons or gravel?
No estoy diciendo que asfaltes, pero la gravilla es natural.
I didn't say asphalt, I said gravel. That's natural too.
Además, enseñe a los niños a tener cuidado con las hojas húmedas, la gravilla y las curvas.
Also, teach children to watch for wet leaves, gravel, and curves.
Las aves seleccionarán la gravilla del tamaño que prefieren si se les ofrece material de diversos calibres.
Birds will select grit of the size they prefer if material of various sizes is provided.
Una vez limpio el recipiente, se mezcla la gravilla o roca con una cantidad generosa de carbón activado en la base.
Once the Bowl clean, mixing gravel or rock with a generous amount of the base activated carbon.
Los cálculos renales pueden ser del tamaño de la arena o de la gravilla, tan grandes como una perla o incluso más grandes.
Kidney stones may be the size of sand or gravel, as large as a pearl, or even larger.
Allí donde el terreno es plano y la gravilla o la arena actúan como un lubricante, una gran roca se puede deslizar si el ímpetu es suficiente.
Where the ground is flat and has gravel or sand as a lubricant, a large rock can move if the impetus is right.
En ellos, los símbolos particulares son representados mediante las plantas, el agua, las rocas y las piedras, la arena y la gravilla, elementos tanto arquitectónicos como decorativos.
In them, particular symbols are represented by plants, water, rocks and stones, sand and gravel, architectural as well as decorative elements.
Si alguna vez has patinado con rollerskates habrás notado que las superficies rugosas, las ramitas, la gravilla y las piedras pueden ser un gran inconveniente.
If you ever had a pair of rollerskates on you might know that rough surfaces, twigs, gravel, and stones can be quite a hustle.
Una bicicleta que viene con rodamientos sellados, que giran durante más tiempo sin la necesidad de mantenimiento ya que están protegidos contra la gravilla, la humedad y la suciedad.
This bike comes with sealed bearings, which will run for longer without maintenance because they are protected against gravel, moist and dirt.
Por lo general, la arena o la gravilla forman la matriz de un jardín zen, y para mantenerlo organizado, debes colocar la matriz en un recipiente.
Sand or gravel generally form the matrix of a Zen garden, and to keep it looking sharp, you need the matrix to be contained.
Las plantas simbolizan la armonía y la abundancia, las rocas y las piedras representan el espacio y la energía, la arena y la gravilla aportan simplicidad y serenidad.
The plants symbolise harmony and plenty, the rocks and stones stand for space and energy, and sand and gravel give simplicity and serenity.
La bicicleta que se presenta en el museo todavía luce los arañazos que recuerdan el impacto de la gravilla y las caídas de Van Looy sobre las carreteras adoquinadas flamencas.
The bicycle in the museum still bears the scratches that recall the impact of gravel and Van Looy's falls on the Flemish cobblestone roads.
Luego se agrega una capa de musgo que evitará que la tierra se filtre hacia la gravilla, y funcionará como una esponja para absorber los excesos del agua de riego.
Then add a layer of MOSS which will prevent the Earth leaking into gravel, and it will act as a sponge to absorb excess irrigation water.
El finlandés gozó de una retrasada posición de salida, y se benefició de ella, ya que los coches que partían por delante iban limpiando la gravilla y marcando la trazada más rápida.
The Finn enjoyed a low start position and benefited from roads cleaned of gravel by those ahead to leave a faster line.
Debes tener en cuenta que el esquí sobre ruedas hace que las botas de esquí se gasten a mayor velocidad, a causa de la gravilla y la sal, especialmente en la cremallera.
Please note that your boots get worn out more when using them for roller skiing, because grit and salt wear boots, especially at the zipper.
El tamaño máximo de la gravilla será de 10 mm (la tolerancia oscilará entere 8 mm y 13 mm) y la profundidad de la arena será de 0,7 ± 0,3 mm, medida conforme a la norma ASTM E-965.
The maximum chipping size shall be 10 mm (tolerances permitted from 8 mm to 13 mm) and the sand depth measured as specified in ASTM E-965 shall be 0,7 ± 0,3 mm.
Palabra del día
aterrador