la gota que colmó el vaso
- Ejemplos
Estas noticias fueron la gota que colmó el vaso. | This news was the straw that broke the camel's back. |
¿Pero sabes cuál es la gota que colmó el vaso? | But you know what the last straw is? |
Esa fue la gota que colmó el vaso para Joe. | That was the last straw for Joe. |
Eso parece haber sido la gota que colmó el vaso. | That seems to have put the tin hat on it. |
¿Has oído hablar de la gota que colmó el vaso? | Did you ever hear about the straw that broke the camel's back? |
Esta es la gota que colmó el vaso. | This is the straw that broke the camel's back. |
Esa fue la gota que colmó el vaso. | That was the straw that broke the camel's back. |
Esta mañana fue la gota que colmó el vaso. | This morning was just the last straw. |
Fue la gota que colmó el vaso. | It was the straw that broke the camel. |
Dile cuál fue la gota que colmó el vaso. | Tell him what was the last straw. |
Esto podría haber sido la gota que colmó el vaso. | This might have pushed her over the edge. |
Pero fue la gota que colmó el vaso. | But that was the last straw for me. |
Esa es la gota que colmó el vaso. | That's the straw that broke the camel's back. |
Fue la gota que colmó el vaso. | It was the straw that broke the reindeer's back. |
Esa espada fue la gota que colmó el vaso. | That blade was the last straw. |
Bueno, ¿cuál fue la gota que colmó el vaso? | Well, what pushed you over the edge? |
Fue la gota que colmó el vaso. | That was the straw that broke the camel's back. |
Tu completa falta de modales en la mesa fue la gota que colmó el vaso. | Your complete lack of table manners was the last straw. |
De todo lo que pasó, eso fue la gota que colmó el vaso. | Everything that's happened and that was the final straw. |
Simplemente fue la gota que colmó el vaso. | It was just the last straw. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!