gentil
A ese respecto, invitó a los participantes a visitar su país y disfrutar de la gentil hospitalidad de su pueblo. | In that regard, he invited participants to visit his country and enjoy the warm hospitality afforded by Kenyans. |
De lujo de edificios históricos como el Hotel Fairmont de inundación y la Mansión presidir la gentil pintorescas calles y edificios de apartamentos. | Luxurious historic buildings such as the Fairmont Hotel and the Flood Mansion preside over the quaint streets and genteel apartment buildings. |
EL PRESIDENTE: Gracias por la gentil bienvenida. | THE PRESIDENT: Thank you for the gracious welcome. |
El profesor Anil Kumar, de manera similar, tiene recuerdos inolvidables de la gentil Kasturi. | Professor Anil Kumar, similarly, has unforgettable memories of the gentle Kasturi. |
El Comité Organizador agradece especialmente la gentil participación de los conferencistas invitados. | The Organizing Committee is extremely grateful to the invited speakers and their kind participation. |
Panamá Cholito prefiere la gentil hermosura de la naturaleza que la de cualquier hotel moderno. | Panama Cholito prefers the gentle beauty of nature to any colossal modern hotels. |
También pueden disfrutar de la gentil belleza y del atractivo espíritu del complejo de playa. | They can also enjoy the gentle beauty and welcoming spirit of the beach resort. |
Con la gentil aprobación del IUE publicamos dicho informe en las páginas que siguen. | We reprint this text on the pages that follow by kind permission of UIE. |
Uno no debería asombrarse de que la gentil Clio, musa de la historia, se encuentre amordazada. | One should not be amazed that the gentle muse of history, Clio, finds herself gagged. |
Ciertamente que no será la gentil oscilación de la Tierra que ha estado ocurriendo desde principios de 2004. | Certainly not the gentle wobble that has been in place since early 2004. |
Agradezco la gentil asistencia y esfuerzo adicional que su equipo de traductores y editores ha puesto en esto. | I appreciate the kind assistance and extra mile your team of translators and proofreaders has put in. |
A sus ojos Sara siempre siguió siendo la gentil princesita que una vez le ayudó a conseguir su trabajo. | In his view Sara always remained the gentle little princess who once helped him to get his job. |
Los papeles del autor y la gentil dama inspiraron Devoción hacia la Vida y Libertad de Elección para muchos. | The roles of the author and gracious lady inspired Devotion to Life and Freedom of Choice to many. |
Había visto muchas veces al poderoso sol cederle el lugar a la gentil luna y a sus amigas las estrellas. | Many times, she had seen the powerful sun cede its place to the gentle moon and her friends the stars. |
Desde FSFLA agradecemos la gentil invitación de los organizadores de Consol y esperamos compartir Consol 2007! | FSFLA thanks the gentle invitation from the Consol organizers, and hopes to be part of Consol 2007! |
Déjate arrullar por el susurro de las cigarras. Marseille está rodeada por la gentil Provenza y tiene increíbles lugares para nuevos encuentros. | Lulled by the tune of cicadas, Marseille is surrounded by gentle Provence and has fabulous places for new encounters. |
Fortificaciones, uno de los muchos vestigios de la su gloria medieval, todavía coronan las colinas que rodean la gentil Siena. | Ramparts–just one of the many vestiges of the city's medieval prime–still crown the hills that surround gentle Siena. |
Al escuchar la gentil explicación de Yu Lian, todos en Rose Team lanzaron un suspiro de alivio y finalmente aparecieron sonrisas en sus caras. | Upon hearing Yu Lian's gentle explanation, everyone from Rose Team heaved a sigh of relief, and smiles finally appeared on their face. |
Este movimiento, lejano de la oscuridad y sus intenciones sombrías, surge de la gentil guía para ustedes desde el Cielo y desde el principio. | This movement away from the dark and its grim intentions for you arises from Heaven's gentle guidance of you from the beginning. |
Ciertamente que no será la gentil oscilación de la Tierra que ha estado ocurriendo desde principios de 2004. Debe ocurrir algo diferente!!! | Certainly not the gentle wobble that has been in place since early 2004. Something different has to occur! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!