gente sin hogar
Cuando la economía se colapse, muy poca gente seguirá teniendo ingresos, así que la gente sin hogar se hará galopante. | When the economy collapses, very few people will continue to have an income, so homelessness will become rampant. |
De ellas, 20 fueron seleccionadas para exponerse en una galería, así como para crear un calendario promovido por la Royal Photography Society, y los beneficios irán a parar a desarrollar otras iniciativas artísticas para ayudar a la gente sin hogar. | From then, 20 were selected and displayed in a gallery as well as made into a calendar, supported by the Royal Photography Society with funds going to develop further art initiatives to help those affected by homelessness. |
Aquí es donde viene la gente sin hogar. | This is where homeless people go. |
¿Se dieron cuenta que no tenemos guerra contra la gente sin hogar? | But you ever notice there's no war on homelessness, is there? |
Todos los fondos recaudados se repartirán a grupos y asociaciones que ayudan a la gente sin hogar. | All funds raised are donated to groups and associations that provide assistance to the homeless. |
Tú sabes, la gente sin hogar. | You know, people without homes. You forgot? |
En un semáforo, se ve a la gente sin hogar tratando de sobrevivir en la calle. | At a stoplight, you see homeless people trying to eke out an existence on the streets. |
Desde su ambiente distinguido y amigable, hasta su trabajo con la gente sin hogar en Chester, todo acerca de Number 47 Barbers transmite pura clase. | From its stylish yet friendly atmosphere to its work with the homeless in Chester, everything about Number 47 Barbers exudes pure class. |
Vemos veteranos de guerra cuyas psiques están hechas añicos, muchos de ellos perdidos entre la gente sin hogar, y la angustia de aquellos que los aman. | We see the veterans whose psyches are shattered, many of them lost among the homeless, and the anguish of those who love them. |
Grandes cantidades de dinero donadas a la gente sin hogar y hambrientos ha ido a parar a las cuentas bancarias privadas de funcionarios y políticos corruptos. | Large amounts of money donated to the homeless and starving people end up in the private bank accounts of corrupt officials and politicians. |
Durante los últimos veinte años, su proyecto produjo un resultado equivalente a 2 millones de dólares de cuidado dental gratuito para la gente sin hogar de Los Ángeles. | Over the last twenty years, his project has resulted in 2 million dollars' worth of free dental care to the homeless of Los Angeles. |
Por supuesto que a mí también me preocupa la gente sin hogar, pero es posible compatibilizar las preocupaciones por el bienestar de los animales y por el bienestar de las personas. | Of course I am concerned about homeless people but concern for the welfare of animals and concern for the welfare of people go together. |
Enfoquémonos en la seguridad pública, en la gente sin hogar, la educación, en mantener nuestras calles y parques limpios y manejar mejor la gran disparidad existente en la obtención de una vivienda más accesible. | They should focus on public safety, homelessness, education, keeping the streets and parks clean, and addressing the housing affordability gap. |
En Gotemburgopor el pago pequeño es posible que pase una noche en el saco de dormir en un banco del parque o en algún edificio abanonado junto a la gente sin hogar local. | In Gothenburg, for a small fee you can sleep in a sleeping bag on a park bench or in an abandoned building next to local homeless people. |
Los últimos análisis para respaldar este hecho provienen de Charlotte (Universidad del Norte de Carolina), donde los investigadores examinaron al complejo de apartamentos recientemente construido orientado hacia la gente sin hogar. | The latest analysis to back up this fact comes out of Charlotte, where researchers from the University of North Carolina Charlotte examined a recently constructed apartment complex that was oriented towards homeless people. |
En estos treinta años, han arrestado a Dietrich más de treinta veces por protestas no violentas a favor de los derechos de la gente sin hogar y contra el desarrollo de armas militares cada vez más letales. | In these thirty years Dietrich has been arrested more than thirty times for non-violent protests for the rights of homeless people and against the development of increasingly lethal military weapons. |
La desestabilización en las vidas es clara con el desempleo, la gente sin hogar, y las estadísticas de los bancos de alimentación; y la intención de la destrucción de la economía fue para adversamente afectar a todo excepto a los mismos Iluminati. | The disruption in lives is clear in unemployment, homeless and food bank statistics; and the economic destruction was intended to adversely affect all except the Illuminati themselves. |
Mientras que el gobierno no hacía nada más que decirle a la gente que huyera, los miembros de Hábitat para la Humanidad y otros voluntarios se organizaron para conseguir vehículos para ayudar a llevar a un lugar seguro a la gente sin hogar. | While the government did nothing but tell people to flee, members of Habitat for Humanity and other volunteers organized to get vehicles to try and help the homeless and others to safety. |
Esta vivienda temporal destinada a la gente sin hogar, esencial y mínima, se halla situada en el casco antiguo de Barcelona y pretende resolver el gran problema de la vivienda en términos de flexibilidad, imaginación y, eso sí, presupuesto mínimo. | This temporary flat intended for the homeless is essential and minimal and situated in Barcelona's old district. It seeks to address the major housing problem in terms of flexibility, imagination and of course minimal budget. |
Suele enlatar verduras para la gente sin hogar cada diciembre. | She usually cans vegetables for the homeless every December. |
