la gente dice

Lo siento es lo que la gente dice cuando no entiende.
Sorry is what people say when they don't understand.
¿Alguna idea por qué la gente dice estas cosas?
Any idea why people would say these things?
Toda la gente dice que he tenido mala suerte pero hoy....
People all say that I've had a bad break but today...
En Hollywood, la gente dice que renuncia todo el tiempo.
In Hollywood, people say they quit all the time.
Y la gente dice que no hay honor entre ladrones.
And people say there is no honor among thieves.
Al menos eso es lo que la gente dice, no nosotros.
At least that's what the people say, not us.
Desde entonces, la gente dice que su fantasma acecha la casa.
Ever since then, people say his ghost haunts the house.
Demasiado a menudo, la gente dice una cosa y hacen otra.
Too often, people say one thing and do another.
Hoy, Aloha 'Oe es cantada a menudo cuando la gente dice adiós.
Today, Aloha 'Oe is often sung when people say farewell.
Cuando la gente dice amor, eso es lo que pienso.
When people say love, that's what I think of.
Y la gente dice que no tengo sentido del humor.
And people tell me I have no sense of humor.
No recuerdo nada, pero la gente dice que hice cosas.
I don't remember anything, but people say I did things.
Me gusta cuando la gente dice cosas bonitas sobre mi cuerpo.
I like when people say nice things about my body.
Cuando la gente dice que no cree en el calentamiento global,
When people say we don't believe in global warming,
En una palabra, no creas lo que la gente dice acerca mío.
In a word, don't believe what people say about me.
Y la gente dice que ser incansable es algo malo.
And people say being relentless is a bad thing.
Cuando la gente dice que los tatuajes no duelen, mienten.
When people tell me tattoos don't hurt, they lie.
Marge, la gente dice que tienes un don para resolver problemas.
Marge, people say you've got a real knack for solving problems.
Tengo que saber si es tan bueno como la gente dice.
I gotta know if it's as good as people say.
Pero la gente dice que llegó con la procesión del novio.
But people say he arrived here with the groom's procession.
Palabra del día
tallar