la fosa común

Locke despierta en la fosa común de DHARMA casi un día después de ser disparado por Ben.
Locke awakens in the DHARMA mass grave nearly a full day after being shot by Ben.
Vistas a la Escombrera, la fosa común más grande del mundo.
Views of La Escombrera, the world's largest mass grave.
Los investigadores encontraron tres adultos y dos niños pequeños en la fosa común.
The investigators found three adults and two small children in a mass grave.
CLEMENT ABAIFOUTA: Y aquí mismo, llegamos a la fosa común.
CLEMENT ABAIFOUTA: [translated] And right now, we are coming to the common grave.
Acabarás en la fosa común.
You will end up in the common grave.
¿Qué pasó con los otros que no se registraron en la fosa común?
What happened with the bodies that were not registered at the mass grave?
Y quizá, es la fosa común más grande de la historia.
And it is quite possibly the largest ever discovered.
Desde la fosa común hasta mucho más allá, todo era cadáveres, todos los días.
From the common grave to way back, it's just all corpses every day.
A Bernal no le dejaron ver el cuerpo de su hijo en la fosa común.
Bernal was not allowed to see the body of her child in the mass grave.
El volumen está situado en la parte delantera de la línea de la fosa común.
The volume is located on the front side of the line of the mass grave.
Unas aldeanas al lado de la fosa común de personas masacradas por el ejército guatemalteco en 1982.
Villagers next to mass grave of people massacred by the Guatemalan army in 1982.
El paso siguiente es evitar que esas promesas caigan en la fosa común del olvido.
The next step is to make sure these promises will not be forgotten.
Hombres de SS llevando cadáveres del camión a la fosa común, no hay manchas (14min.
SS men in Bergen-Belsen have to take bodies to the mass grave, no spots (14min.
Locke, Ben y Hurley llegan a la fosa común y encuentran el mapa a la cabaña de Jacob.
Locke, Ben and Hurley arrive at the mass grave and find a map to Jacob's cabin.
Un pastor habla un servicio divino al borde de la fosa común, la vista al libro (25min.
A pastor speaking the divine service at the mass grave, view on the book (25min.
Los reclutaban por la mañana, por ejemplo, para llevar a los judíos desde el pueblo a la fosa común.
And they were recruited in the morning by example to carry the Jews from the village to the mass grave.
Un equipo también regresó a Vukovar (Croacia) en septiembre de 1996 para concluir la excavación de la fosa común en ese lugar.
A PHR team also returned to Vukovar, Croatia, in September 1996 to complete the excavation of the mass grave at that site.
Según cuanto ha referido el mismo procurador, ya han iniciado las excavaciones en la zona en la que se encuentra la fosa común.
According to the Prosecutor, the operations have already begun to dig in the area where the common pit is situated.
Puede que el núcleo dedicado a la fosa común aguante, dada su construcción reforzada, pero seguramente se producirán daños significativos a todos los demás.
The core dedicated to the body pit might, given its reinforced construction, but there will likely be significant damage to all the rest.
Locke les reveló que estaban yendo a la fosa común, y le contó a Hurley lo que le había pasado a la Iniciativa Dharma: Ben.
Locke then revealed that they were traveling to the mass grave, and informed Hurley of what had happened to the DHARMA Initiative: Ben.
Palabra del día
el relleno