la exterminadora

Prioridad uno es la Exterminadora. Todo el resto es un blanco legitimo, pero no se olviden de compartir.
Everything else is fair game, but remember to share, people.
Usted ha sido la exterminadora de sus propios sueños.
You have been the exterminator of your own dreams.
¿Por qué te asusta tanto la exterminadora?
So, why are you so scared of this slayer?
Bueno, si te cansas, siempre puedes pedirle ayuda a la exterminadora.
Well, if you get tired, you could always get the exterminator to help you.
Yo me encargaré de la exterminadora.
I'll do your slayer for you.
Bueno, estoy más interesado en la Exterminadora.
Great. I'm really more interested in the Slayer.
Pero creo que lo de la Exterminadora ya pasó.
I think this whole Slayer thing has run its course.
Sé que eres la Exterminadora.
I know you're the Slayer.
La Exterminadora salió de la nada.
The Slayer. She came out of nowhere.
Va a ser duro para la Exterminadora.
She's gonna have it tough, that slayer.
Tú eres la Exterminadora.
You are the Slayer.
Por eso estudio a la Exterminadora.
That's why I've got to study this slayer.
Yo soy la Exterminadora.
Try it on someone who's not the real Slayer.
No podemos mencionar esas cosas aquí, que Buffy es la Exterminadora y todo eso.
It's, see, we can't mention that stuff in front of other people, Buffy being the Slayer and all.
Creo que no sabes lo que es tener 16 años, ser una chica y la Exterminadora.
No. I think you don't know what it's like to be 16, and a girl, and the Slayer.
Palabra del día
el abeto