- Ejemplos
También puede utilizar la estabilización cinematográfica para hacer maravillosos vídeos. | You can also use the cinematic stabilization to make wonderful videos. |
Envolvente en orejas y portadientes: aporta la estabilización del encaje. | Casing in ears and adapter: provides stabilisation of the fit. |
Nosotros demostramos que es fundamental para la estabilización del producto. | We showed that it's fundamental for stabilizing the product. |
El vino está listo para beber tras la estabilización. | The wine is ready to drink after stabilisation. |
Humalog también está indicado en la estabilización inicial de la diabetes mellitus. | Humalog is also indicated for the initial stabilisation of diabetes mellitus. |
Liprolog también está indicado en la estabilización inicial de la diabetes mellitus. | Liprolog is also indicated for the initial stabilisation of diabetes mellitus. |
Tratamiento por electrodiálisis para la estabilización tartárica del vino | Electrodialysis treatment to ensure the tartaric stabilisation of the wine |
¿Está buscando un socio fiable para la estabilización de su proyecto geotécnico? | Looking for a reliable partner for stabilizing your geotechnical project? |
Liprolog Pen también está indicado en la estabilización inicial de la diabetes mellitus. | Liprolog Pen is also indicated for the initial stabilisation of diabetes mellitus. |
Liprolog KwikPen también está indicado en la estabilización inicial de la diabetes mellitus. | Liprolog KwikPen is also indicated for the initial stabilisation of diabetes mellitus. |
Humalog Pen también está indicado en la estabilización inicial de la diabetes mellitus. | Humalog Pen is also indicated for the initial stabilisation of diabetes mellitus. |
Humalog KwikPen también está indicado en la estabilización inicial de la diabetes mellitus. | Humalog KwikPen is also indicated for the initial stabilisation of diabetes mellitus. |
Quiero poner fin a la estabilización de la presión ahora. | I want to stop the pressure equalisation now. |
Para la relajación y la estabilización de su cuerpo recuerde nuestra gama de bienestar. | For relaxation and stabilization of your body remember our range well-being. |
Es notable que la estabilización macroeconómica se haya logrado sin provocar malestar social. | Remarkably, the macro-economic stabilization has been achieved without social unrest. |
A nivel internacional hay que tomar medidas para la estabilización. | At the international level stabilization measures have to be implemented. |
Tratamiento con intercambiadores de cationes para la estabilización tartárica del vino | Treatment with cation exchangers to ensure the tartaric stabilisation of the wine |
Alemania reconoce la estabilización cada vez mayor del entorno de seguridad en Timor-Leste. | Germany appreciates the increased stabilization of the security environment in Timor-Leste. |
El mismo procedimiento se empleó para analizar el tiempo hasta la estabilización clínica. | The same procedure was used to analyze time to clinical stabilization. |
Para la estabilización del túnel puede utilizar también nuestras bolsas. | To stabilize the tunnel you can use our saddle and stabilization bags. |
