- Ejemplos
¿Puedes hacer la ensaladilla rusa sin zanahoria? A mi hija no le gusta. | Can you make the Russian salad without carrot? My daughter doesn't like it. |
La ensaladilla rusa es una ensalada de patata mezclada con atún, mayonesa, guisantes y zanahorias. | Ensaladilla rusa is a potato salad mixed with tuna, mayonnaise, peas and carrots. |
Cocer la ensaladilla según las instrucciones de los envases. | Braise the salad according to the instructions on the containers. |
Añade las verduras de la ensaladilla y cuécelas unos ocho minutos. | Add the salad vegetables and cook them about eight minutes. |
Cocer la ensaladilla y el maíz dulce, según las instrucciones de los envases. | Braise the salad and sweet corn, according to the instructions on the containers. |
Mezclar el aliño batiéndolo con un tenedor y echarlo sobre la ensaladilla. | Mix the dressing batiéndolo with a fork and get the thing on the salad. |
Los macarrones fueron un desastre y la ensaladilla de todo menos ensaladilla. | The macaroni was a disaster and the salad was anything but salad. |
Cocemos la ensaladilla según las instrucciones del envase. | Boil the salad according to package directions. |
Servir la ensaladilla y sobre ella disponer una pequeña quenelle de sorbete de ajo blanco. | Serve the salad crowned with a small quenelle of white garlic sorbet. |
También te será fácil disfrutar otras tapas como la ensaladilla, las patatas bravas, las croquetas, las anchoas, el queso o el jamón. | Other classic tapas include potato salad, patatas bravas, croquettes, anchovies, cheese, and ham. |
En el capítulo para picar, las croquetas del asado, la ensaladilla y los calamares a la romana son una excelente tarjeta de presentación del que llegará. | The mixed-meat croquettes, the Russian salad and the fried calamari rings are excellent starters that show off what's to come. |
El relleno de las croquetas, meloso y sabroso, y la ensaladilla se podría decir que son los mejores de la zona del Ensanche. | The filling in the croquettes is juicy and tasty, and the Russian salad might just be the best in the whole of the Eixample. |
En su menú podemos encontrar platos típicos del tapeo español como la ensaladilla rusa, la tortilla española o las croquetas de jamón, todos reinterpretados por el prestigioso chef. | On the menu, you'll find typical Spanish tapas dishes like Russian salad, Spanish omelette and ham croquettes, reinterpreted by the prestigious chef. |
El resultado de esta fusión son recetas como las croquetas de masa fluida, elaboradas con jamón o boletus, las gambas al ajillo, los callos a la madrileña, la ensaladilla rusa o las alitas de pollo. | The result of this fusion gives us recipes such as croquettes made with ham or boletus mushrooms, garlic prawns, Madrid's style tripe stew, Russian salad, and chicken wings. |
¿Tú pones guisantes en la ensaladilla? | Do you put peas in the Olivier salad? |
La ensaladilla rusa se hace con patatas, aceitunas, atún y otras verduras. | Russian salad is made with potatoes, olives, tuna, and other vegetables. |
Empezamos con la Ensaladilla del Becerrita, que en su carta la verás como Ensaladilla de Langostinos (2,60 €). | We started with the salad of Becerrita, in his letter as you will see Prawn Salad (2,60 €). |
Aquí es donde entra la Ensaladilla Rusa, un plato ligero, completo y lleno de sabores que se mezclan en un solo bocado. | Here is where enters Spanish potato salad, a dish that is light, complete, and full of flavors that come together in a single mouthful. |
