la enfermedad de chagas
- Ejemplos
Aunque, añade, la enfermedad de Chagas se está expandiendo más allá de las regiones tropicales y subtropicales. | But it adds that Chagas is spreading beyond tropical and subtropical regions. |
Esa investigación evolucionó de manera muy favorable para constituirse en una futura vacuna contra la enfermedad de Chagas. | This research has evolved very favorably and may contribute in the future to a vaccine against Chagas. |
Además, algunos estudios se realizaron antes de que se dispusiera del tratamiento moderno para la insuficiencia cardiaca6,23-25. En nuestro estudio, la enfermedad de Chagas se comparó con una población homogénea en cuanto a la etiología de la miocardiopatía dilatada (solamente se incluyó la MDI). | In addition, some studies were performed before modern therapy for HF was available.6,23-25 In our study, Chagas was compared to a homogenous population in terms of the etiology of the dilated cardiomyopathy (only idiopathic dilated cardiomyopathy was included). |
Menos conocidas son la enfermedad de Chagas, la del sueño y la leishmaniasis. | Less well known are Chagas disease, sleeping sickness and leishmaniasis. |
Inmunología de la enfermedad de Chagas congénita [2017] | Intrapartum Management of Intraamniotic Infection [2017] |
Hemos empezado la recolección de datos para la malaria, la enfermedad de Chagas y la giardia de los propios pacientes. | We've started collecting data for malaria, Chagas disease and giardia from patients themselves. |
Muchas personas pueden no presentar síntomas durante toda la vida y nunca presentar los síntomas asociados a la enfermedad de Chagas. | Many people may remain asymptomatic for life and never develop Chagas-related symptoms. |
El organismo causante de la enfermedad de Chagas pertenece a otra subespecie del género Trypanosoma y se transmite por un vector diferente. | The causal organism belongs to a different Trypanosoma subgenus and is transmitted by a different vector. |
Salomone OA, Caeiro T. Alteraciones regionales de la motilidad ventricular en pacientes con serologia positiva para la enfermedad de Chagas. Medicina. | Salomone OA, Caeiro T. Alteraciones regionales de la motilidad ventricular en pacientes con serologia positiva para la enfermedad de Chagas. |
Actualmente se presta más atención a otras enfermedades menos conocidas como la enfermedad de Chagas o la leishmaniasis, que afectan a millones de personas. | Now, attention is being paid to other less well-known diseases such as Chagas disease and leishmaniasis, which affect millions of people. |
De éstas, la primera es la más estudiada por su importancia en el ciclo doméstico de la enfermedad de Chagas en Chile y América. | The first is the responsible of the domestic cycle and it is one of the more studied vectors in South America. |
Por otra parte, el tratamiento estándar contra la enfermedad de Chagas, el benznidazol, demostró ser efectivo a largo plazo, pero siguió demostrando efectos adversos. | On the other hand, standard therapy for Chagas, benznidazole, was shown to be effective in the long term but continued to be associated with side effects. |
Lo más importante, concluyen los autores, es que se trata de un claro llamamiento para intensificar los esfuerzos en el diagnóstico, tratamiento e investigación de la enfermedad de Chagas. | Most importantly, as the authors conclude, it is a wake-up call for the international community to step up efforts in the diagnosis, treatment and research for Chagas. |
Todas estas características hacen de la enfermedad de Chagas una patología regional con impacto negativo en salud pública y con potencial dispersión a otros continentes a través de su transmisión congénita y sanguínea. | In addition to this significant negative public health impact in the Americas, Chagas also has the potential to spread to other continents via congenital transmission and blood transfusions. |
La enfermedad de Chagas es transmitida a las personas por los insectos, principalmente de noche. | Chagas' disease is transmitted to people by insects, mainly at night. |
