la endrina
-the sloe
Ver la entrada para endrina.

endrina

Además, la endrina es altamente tóxica para los peces.
In addition, endrin is highly toxic to fish.
Ciertos cálculos indican que la endrina puede permanecer en el suelo más de 10 años.
Some estimates indicate that endrin can stay in soil for over 10 years.
La persistencia de la endrina en el ambiente depende en gran parte de las condiciones locales.
The persistence of endrin in the environment depends highly on local conditions.
El Comité tuvo ante sí notificaciones sobre la endrina y documentación de apoyo presentadas por Bulgaria y el Canadá.
The Committee had before it notifications on endrin and supporting documentation submitted by Bulgaria and Canada.
Desde el año 1986 la endrina no se manufactura o se vende para uso general en Estados Unidos.
Endrin has not been produced or sold for general use in the United States since 1986.
Cuando la endrina entra al cuerpo a través de cualquiera de estas rutas de exposición, es transformada rápidamente a otras sustancias.
When endrin enters your body in any of these ways, it is rapidly changed into other substances.
El Comité había considerado también algunas notificaciones relacionadas con medidas adoptadas respecto de la endrina, sustancia sujeta al Convenio de Estocolmo.
The Committee had also considered notifications regarding actions in respect of endrin, a substance subject to the Stockholm Convention.
Usted puede exponerse a la endrina en el aire, el agua o el suelo si vive cerca de un sitio de desechos peligrosos.
You may be exposed to endrin in air, water, or soil if you live near a hazardous waste site.
Las advertencias de salud de 1 y 10 días para la endrina son 0.02 mg/L de agua tanto para niños como para adultos.
The 1-day and 10-day health advisories for endrin are 0.02 mg endrin per liter of water for both children and adults.
El Comité también había considerado notificaciones de medidas aplicables a la endrina, una sustancia sujeta al Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes.
The Committee had also considered notifications regarding actions in respect of endrin, a substance subject to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants.
La EPA ha determinado que la endrina no es clasificable en cuanto a carcinogenicidad en seres humanos ya que no hay información suficiente para clasificarla.
The EPA has determined that endrin is not classifiable as to its human carcinogenicity because there is not enough information to allow classification.
El grupo había confirmado que ambas notificaciones, relativas a medidas reglamentarias para prohibir el uso de la endrina como plaguicida, cumplían los requisitos de información del anexo I.
The group had confirmed that both the notifications, relating to regulatory actions that banned the use of endrin as a pesticide, complied with the information requirements of Annex I.
Por ejemplo, Weisbrod y otros (2000) observaron que los niveles de lindano en las ballenas piloto eran similares o apenas más bajos que los de aldrina, la endrina, el heptacloro o el mírex.
For example, Weisbrod et al, (2000) found lindane levels in pilot whales similar or just slightly lower than those found for aldrin, endrin, heptachlor or mirex.
Si bien la endrina está incluida en el anexo A del Convenio de Estocolmo como un contaminante orgánico persistente producido en forma intencional, no se han pedido exenciones específicas ni para su producción ni para su uso.
Although endrin is included in Annex A to the Stockholm Convention as an intentionally produced persistent organic pollutant, there are no specific exemptions identified for either production or use.
El Declorano Plus está es- casamente descrito desde el punto de vista toxi- cológico; sin embargo se asemeja al clordano, la dieldrina, el endosulfán, la endrina y el heptacloro - todas ellas sustancias incluidas en el Convenio de Estocolmo para su eliminación mundial.
Dechlorane Plus is poorly character- ized toxicologically; however it resembles chlordane, dieldrin, endosulfan, endrin, and heptachlor - all substances listed in the Stockholm Convention for global elimination.
Aunque estas pruebas se pueden utilizar para confirmar que una persona se expuso a la endrina, aun no es posible usarlas para pronosticar el tipo o la gravedad de los efectos que pueden ocurrir.
Although these tests can be used to confirm that a person has been exposed to endrin, it is not yet possible to use those tests to predict the type or severity of any health effects that might occur.
Esta publicación es un resumen de la Reseña Toxicológica de la endrina y forma parte de una serie de resúmenes de salud pública sobre sustancias peligrosas y sus efectos sobre la salud.
This Public Health Statement is the summary chapter from the Toxicological Profile for endrin. It is one in a series of Public Health Statements about hazardous substances and their health effects.
Varios expertos indicaron que, como el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes incluía el mirex y la endrina, y dado que su comercio no podía confirmarse, era preciso darles menor prioridad en la labor futura del Comité.
Several experts said that, because mirex and endrin were already covered under the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and because ongoing trade could not be confirmed, the chemicals should be assigned low priority in future work of the Committee.
La endrina se ha detectado en 120 (8.4%) de estos sitios.
Endrin has been detected at 120 (8.4%) such sites.
La endrina puede acumularse en los tejidos de organismos acuáticos (bioacumulación).
Endrin levels can build up (bioaccumulate) in the tissues of organisms that live in water.
Palabra del día
el coco