la encarcelación en masa

Y lo mismo se aplica a la encarcelación en masa.
And the same applies to mass incarceration.
Es una cinta transportadora hacia la encarcelación en masa de nuestra gente.
It's a conveyor belt to the mass incarceration of our people.
Fíjese, sé que Obama ha estado hablando de la encarcelación en masa.
Look, I know Obama has been talking about mass incarceration.
Hay la parte MASA de la encarcelación en masa.
There is the MASS part of mass incarceration.
La guerra contra las drogas ha alimentado la encarcelación en masa.
The war on drugs has fed mass incarceration.
Especialmente acerca de la encarcelación en masa de nuestra gente – hombres y mujeres.
Especially about the mass incarceration of our kind—men and women.
En estos momentos, la batalla contra la encarcelación en masa es crucial.
Right now, the battle against mass incarceration is crucial.
Concentra ese horror de la encarcelación en masa.
It concentrates this horror of mass incarceration.
Creo que está relacionado con la encarcelación en masa, muy interrelacionado.
I think it ties in with mass incarceration, it's very inter-related.
Parar y registrar es un importante cauce hacia la encarcelación en masa.
Stop-and-frisk is a major pipeline for mass incarceration.
Y nosotros queremos terminar el nuevo Jim Crow de la encarcelación en masa.
And we want an end to the new Jim Crow of mass incarceration.
Paren la encarcelación en masa y decidan en qué lado están en verdad.
Stop mass incarceration and decide what side you're really on.
Han desarrollado la encarcelación en masa como una manera de lidiar con eso.
And they have developed mass incarceration as a way to deal with that.
El único requisito es que usted quiere PARAR la encarcelación en masa.
The only requirement is that you want to put a STOP to mass incarceration.
Ahora ¿qué se va a requerir para poner fin a la encarcelación en masa?
Now what is it going to take to end mass incarceration?
No más a la encarcelación en masa.
No more to mass incarceration.
Han salido libros que denuncian la injusticia que es la encarcelación en masa.
Books exposing the injustice of mass incarceration have been published.
Lo que está pasando con la encarcelación en masa es una forma de genocidio lento.
It is a form of slow genocide, what is happening with mass incarceration.
Participe y contribuya a forjar la lucha de masas para parar la encarcelación en masa.
Join in and help forge a massive struggle to stop mass incarceration.
Todavía tenemos la encarcelación en masa.
You still have mass incarceration.
Palabra del día
compartir