dosis de refuerzo
- Ejemplos
La efectividad de la dosis de refuerzo de la vacuna es del 66%. | The effectiveness of the whooping cough booster is 66%. |
Hoy en día, la búsqueda de la dosis de refuerzo derecho no es una tarea fácil. | Nowadays, finding the right booster is not an easy job. |
Solo se necesita tener una fuente de alimentación 220v cerca de la dosis de refuerzo. | It just needs to have a 220v power supply near the booster. |
Se puede proponer la pauta acelerada incluyendo la dosis de refuerzo a los 12 meses. | The accelerated schedule including the 12 month booster dose can be proposed. |
Tras la dosis de refuerzo, el 96,6% de los niños desarrollaron títulos anti-HBs iguales o superiores a 10 mUI/ml. | Following the booster dose, 96.6% of toddlers developed anti-HBs titres equal to or greater than 10 mIU/ml. |
La mayoría de las personas reciben la dosis de refuerzo con una forma especial de radiación externa con electrones. | Most people get their boost dose with a special form of external radiation called electrons. |
Se observó una elevación media de 20,5 veces en el título de anticuerpos frente a HBs tras la dosis de refuerzo. | A mean 20.5-fold rise in antibody titres to HBs was observed after the booster dose. |
Si la primera dosis se administra después de los 16 años de edad, entonces la dosis de refuerzo no es necesaria. | If the first dose is given after 16 years old, then the booster dose is not needed. |
Después de la dosis de refuerzo, los GMTs aumentaron a 16,7 µg/ml y 23,0 µg/ml en cada grupo respectivamente, indicando una fuerte respuesta anamnésica. | After booster, GMTs increased to 16.7 µg/ml and 23.0 µg/ml in each group respectively, indicating a strong anamnestic response. |
Si la primera dosis se administra entre los 13 y 15 años, la dosis de refuerzo se administra entre los 16 y 18 años. | If the first dose is given between 13-15 years old, the booster dose is given between 16-18 years old. |
Aquellas personas que reciban un ciclo comprimido (0, 1, 2 meses de ciclo de dosis) deben recibir la dosis de refuerzo a los 12 meses para inducir títulos de anticuerpos más altos. | Those receiving the compressed regimen (0, 1, 2 months dosing schedule) must receive the 12 month booster to induce higher antibody titres. |
Los niños que reciban un ciclo comprimido (0, 1, 2 meses de ciclo de dosis) deben recibir la dosis de refuerzo a los 12 meses para inducir títulos de anticuerpos más altos. | Infants receiving the compressed regimen (0, 1, 2 months dosing schedule) must receive the 12 month booster to induce higher antibody titres. |
Mediante la combinación de testosterona, una sólida formación y una buena dieta, puede aumentar su fuerza muscular mucho más rápido de lo que sería el caso sin tomar la dosis de refuerzo. | By combining testosterone, solid training and a good diet, you can build up your muscular strength much faster than would be the case without taking the booster. |
Los médicos recomiendan administrar la dosis de refuerzo de la Tdpa a los 11-12 años de edad, con un refuerzo del tétanos y la difteria (Td) cada 10 años a partir de entonces. | Doctors recommend a Tdap booster at 11–12 years of age, with a tetanus and diphtheria booster (Td) every 10 years after that. |
La necesidad de una dosis de refuerzo de HBVAXPRO no se ha definido aún más allá de la dosis de refuerzo a los 12 meses que se requiere para el ciclo comprimido de 0, 1, 2. | The need for a booster dose of HBVAXPRO is not yet defined beyond the 12 month booster dose required for the 0, 1, 2 compressed schedule. |
Para la dosis de refuerzo, se utiliza un campo de tratamiento diferente, por lo que habitualmente se requiere una sesión de planificación y preparación por separado antes de comenzar la terapia de radiación de refuerzo. | A different treatment field is used for the boost dose, so a separate planning and set-up session is usually required before the boost radiation is started. |
La pauta de vacunación en tres semanas también dio lugar a la producción de anticuerpos en alrededor del 83% de los pacientes, cifra que aumentó hasta el 89% aproximadamente después de la dosis de refuerzo administrada al cabo de 12 meses. | The three-week vaccination schedule also led to the production of antibodies in around 83% of patients, rising to around 89% after the booster dose at month 12. |
Sin embargo, la respuesta de anticuerpos frente a la dosis de refuerzo en niños pequeños tras una serie de dos o tres dosis fue comparable para los 7 serotipos de la vacuna e indicó que ambos esquemas habían inducido una sensibilización adecuada en niños. | However, antibody responses to booster doses in toddlers following two-dose or three-dose infant series were comparable for all 7 vaccine serotypes and indicated that both infant regimens had elicited adequate priming. |
Tras la serie inicial, una vacuna denominada Tdap (la dosis de refuerzo) se debería administrar entre los 11 y los 12 años, o bien a adolecentes mayores o a adultos que todavía no hayan recibido una dosis de refuerzo que cubra la tos ferina. | After the initial series of immunizations, a vaccine called Tdap (the booster shot) should be given at ages 11 to 12, or to older teens and adults who haven't yet received a booster with pertussis coverage. |
La dosis de refuerzo les brinda a los adolescentes continuidad en la protección a las edades en la que están en mayor riesgo. | The booster dose gives teens continued protection during the ages when they are at highest risk. |
