la disnea
disnea
Puede ser posible tratar la causa de la disnea. | It may be possible to treat the cause of dyspnea. |
Esto a menudo mejorará los síntomas, como la disnea. | This will often improve symptoms such as shortness of breath. |
Las indicaciones más comunes fueron el delirio (82%) y la disnea (6%). | The most common indications were delirium (82%) and dyspnea (6%). |
También ha sido utilizada para aliviar la disnea por vía nebulizada. | This has also been used to relieve dyspnea via nebulized administration. |
No se observaron diferencias significativas en los demás síntomas, incluida la disnea. | No significant differences were observed in the other symptoms, including dyspnea. |
El síntoma más frecuente es la disnea progresivamente creciente. | The most common symptom is progressively increasing dyspnea. |
El aumento de la disnea es el síntoma fundamental de una exacerbación. | Increased dyspnea is the key symptom of an exacerbation. |
La fatiga y la disnea son problemas comunes al final de la vida. | Fatigue and breathlessness are common problems at the end of life. |
El tratamiento de la disnea depende de lo que la causa. | Treatment of dyspnea depends on the cause of it. |
El diagnóstico de la causa de la disnea ayuda a planificar el tratamiento. | A diagnosis of the cause of dyspnea helps to plan treatment. |
Autocontrol de la hiperventilación y la disnea (1 B) | Self-control of hyperventilation and dyspnea (1B) |
De los elementos del BODE, solo la disnea resultó un factor predictor independiente. | Of the individual BODE components, only dyspnoea was an independent predictor. |
Los síntomas de sobredosis son la disnea y el cambio en los factores de coagulación. | Symptoms of overdose include dyspnea and change in clotting factors. |
También se incrementan la broncocostricción, la disnea y la tos. | Bronchoconstriction, dyspnea and cough also increased. |
Un tipo de dificultad respiratoria mientras se está acostado es la disnea paroxística nocturna. | A type of breathing difficulty while lying down is paroxysmal nocturnal dyspnea. |
La mayor parte de la disnea (> 95%) fue notificada como leve a moderada. | The majority (> 95%) of dyspnoea was reported as mild to moderate. |
Esto puede ayudar a aliviar síntomas como la inflamación de los pies o la disnea. | This can help to relieve symptoms such as inflammation of the feet or breathlessness. |
En situaciones poco comunes, la disnea puede ser resistente a todos los tratamientos descritos anteriormente. | In rare situations, dyspnea may be refractory to all of the treatments described above. |
No hay acuerdo general de cuál es el instrumento óptimo para evaluar la disnea. | There is no consensus on what constitutes the best instrument for assessing dyspnea. |
La naturaleza y la intensidad de la disnea se pueden evaluar conjuntamente durante una PECP. | The nature and intensity of dyspnoea can be measured together using CPET. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!