discapacidad mental

Uno de los límites, con todas las preguntas que suscita, lo presenta la discapacidad mental y física, o la combinación de ambas.
One of these limitations, with all its queries, is mental or physical disability or a combination of both.
Según la gravedad de la discapacidad mental, el niño puede necesitar educación especial.
Depending on the severity of the mental disability, the child may need special education.
El centro SETI afronta el problema de la discapacidad mental entre niños y adolescentes.
The SETI Centre tackles the problem of mental disability among children and adolescents.
Dependiendo de la gravedad de la discapacidad mental, el niño puede necesitar educación especial.
Depending on the severity of the mental disability, the child may need special education.
Una formulación más detallada de ese enfoque figura en su informe sobre la discapacidad mental (E/CN.4/2005/51).
A detailed description of that approach was contained in his report on mental disabilities (E/CN.4/2005/51).
Por supuesto, hay muchas otras cuestiones específicamente relacionadas con la discapacidad mental que requieren un atento examen.
Of course, there are many other specific mental disability issues that demand close examination.
Por sí solos, la segregación y el aislamiento pueden reforzar los estigmas que rodean la discapacidad mental.
Segregation and isolation in itself can also entrench stigma surrounding mental disability.
Estas cuestiones se han analizado en varios informes del Relator Especial, en particular sobre Uganda y la discapacidad mental.
These issues have been explored in several of the Special Rapporteur's reports, including on Uganda and mental disability.
El consentimiento al tratamiento es una de las cuestiones de derechos humanos más importantes en relación con la discapacidad mental.
Consent to treatment is one of the most important human rights issues relating to mental disability.
En la sección I.A del informe se aplica ese enfoque común a la discapacidad mental y al derecho a la salud.
Section I.A of the present report applies this common approach to mental disability and the right to health.
El Comité expresa satisfacción por la falta de protección jurídica, programas, instalaciones y servicios adecuados para niños con discapacidades, en particular la discapacidad mental.
The Committee expresses concern regarding the inadequate legal protection, programmes, facilities and services for children with disabilities, particularly mental disabilities.
El Relator Especial insta a los donantes a que estudien la posibilidad de proporcionar más apoyo, y de mejor calidad, en la esfera de la discapacidad mental.
The Special Rapporteur urges donors to consider more - and better-quality - support in the area of mental disability.
Los líderes políticos, los profesionales de salud y todos los norteamericanos deben entender este mensaje: la discapacidad mental no es un escándalo —(aplauso)—, es una enfermedad.
Political leaders, health care professionals, and all Americans must understand and send this message: mental disability is not a scandal—(applause)—it is an illness.
Los líderes políticos, los profesionales de salud y todos los norteamericanos deben entender este mensaje: la discapacidad mental no es un escándalo (aplauso), es una enfermedad.
Political leaders, health care professionals, and all Americans must understand and send this message: mental disability is not a scandal—(applause)—it is an illness.
MR LAWTON: Lo llamaré ahora y entonces entiendo mi amigo puede llamar a algunas pruebas del Sr. Alguacil respecto al tema de la discapacidad mental.
MR LAWTON: I will call him now and then I understand my friend may call some evidence from Mr Bailiff in respect to the issue of mental impairment.
Sin embargo, el entendimiento actual de la pérdida de la memoria y la discapacidad mental relacionadas con la edad ya no considera a la circulación crónicamente restringida como la primera cuestión.
However, the contemporary understanding of age-related memory loss and mental impairment no longer considers chronically restricted circulation the primary issue.
Lebenshilfe quiere dejar claro que la discapacidad mental es una expresión de la diversidad de la vida humana, que bajo ningún concepto disminuye el valor de una persona.
Lebenshilfe wishes to show that mental disability is an expression of human life, which by no means depreciates the value of life.
Por ejemplo, a veces se adoptan en el contexto de ignorancia o estigmatización que rodea la discapacidad mental, y por razones de oportunismo o por la indiferencia del personal asistencial.
For example, they sometimes occur in the context of ignorance or stigma surrounding mental disabilities, and expediency or indifference on the part of staff.
La finalidad perseguida en los párrafos siguientes es muy modesta: poner brevemente de relieve tres cuestiones fundamentales desde la perspectiva de la discapacidad mental y del derecho a la salud.
The purpose of the following paragraphs is very modest: to highlight briefly three crucial issues from the perspective of mental disability and the right to health.
El Comité expresa su preocupación por la falta de protección jurídica y la ausencia de servicios e instalaciones adecuados para las personas con discapacidad, en particular la discapacidad mental.
The Committee expresses its concern at the absence of legal protection and the lack of adequate programmes, facilities and services for children with disabilities, particularly mental disabilities.
Palabra del día
asustar