dinámica

Popularity
500+ learners.
Pero la dinamica extraordinaria en movimiento a lo largo de la Conferencia plasmo estos indicios en una realidad reconocible.
But the extraordinary dynamics at work throughout the Conference crystallized these indications into a recognizable reality.
El día 1 del enero de 2009 el sumo entró al sistema del deporte juvenil en Polonia, lo que sin menor duda contribuyó al crecimiento de la dinamica del desarrollo del sumo en Polonia.
Español On 1 January 2009 sumo entered the system of youth sports in Poland in the group of youngsters, which significantly contributed to the growth of the development dynamics of sumo in Poland.
Esta situación sigue el mismo patrón que la dinámica macrosocial.
This situation follows the same pattern as the macrosocial dynamic.
En la dinámica pascual, no es imaginable un eterno mediodía.
In the paschal dynamic, an eternal noon is not imaginable.
Los nombres de los personajes juegan en la dinámica familiar.
The names of the characters play into the family dynamics.
Observaciones sobre la dinámica poblacional de Aleurothrixus floccosus (Máscara.)
Observations on the population dynamics of Aleurothrixus floccosus (Mask.)
Siguiendo la dinámica positiva de los últimos tres años.
Following the positive dynamics of the last three years.
R. La dinámica de la casa es que siempre hay cambios.
A. The in-house dynamic is that there are always changes.
Actúa; puedes cambiar la dinámica de poder en la sala.
Intervene; you can change the power dynamics in the room.
La dinámica fatale trae robustez flexible para diseños simples.
The fatale dynamics bring supple sturdiness to simple designs.
La dinámica en el empleo de extranjeros ha aumentado considerablemente desde 2011.
The employment dynamics of foreigners have increased considerably since 2011.
La dinámica más alta de la señal detectara cambios mínimos.
The higher dynamics of the signal detected minimal changes.
Esta es la esencia de la dinámica espiritual.
This is the essence of the spiritual dynamic.
La dinámica actual se establece en dos niveles.
The current dynamic is set on two levels.
La dinámica estacionaria se caracteriza por tender a un solo valor.
The stationary dynamics is characterized by to tend to a single value.
Conciencia Emocional de la dinámica del cambio: 39% de incremento.
Awareness of the emotional dynamics of change: 39% increase.
¿Necesitamos adoptar una perspectiva cosmopolita para entender la dinámica generacional?
Do we need to adopt a cosmopolitan outlook to understand the generational dynamic?
Estas tres acciones pueden llegar a modificar la dinámica bilateral.
These three developments have the potential to change bilateral dynamics.
Esto tiene que ver con la dinámica particular del movimiento estudiantil.
This has to do with a particular dynamic of the student movement.
El universo estaba dominado por la dinamica de la energia.
The universe was dominated by the dynamics of energy.
Palabra del día
salir del cascarón