digresión

¡Perdón por la digresión esa!
Sorry for that digression!
Pero varias digresiones le impiden llevar a cabo su biografía, empezando por la digresión más importante: el amor.
However several digressions prevent him from finishing his biography, starting with the most important digression: love.
Sabemos que ustedes tienen la tendencia a la digresión; la incontrolada carrera de curiosidad es perjudicial e improductiva.
We know that you have a tendency for digression; curiosity run rampant is detrimental and unproductive.
Saber lo que es eso, proporciona el otro lado de la digresión necesaria, que les da las opciones sobre la manera de forzar una mano, sin ninguna fuerza.
To know what it is that supplies the other side with the necessary digression that gives them the options as to how to force their hand without any force.
Nuestro Parlamento ha saludado la evolución en este campo en el informe de la colega Lalumière, pero -y aquí voy a seguir la digresión marxista de mi colega Nassauer- un fantasma recorre Europa, en especial en este sector: el fantasma de intergubernamentalismo.
Our Parliament welcomed the development in this area in Mrs Lalumière's report but - and here I should like to pick up on Mr Nassauer's Marxist digression - a spirit is abroad in Europe, especially in this area: the spirit of intergovernmentalism.
La digresión de los fundamentos cósmicos lleva a ese resultado evidente expresado por la humanidad.
Digression from the cosmic foundations leads to that evident result expressed by humanity.
La digresión como recurso destinado a interrumpir el hilo narrativo no solo tendería a desviar y fragmentar la historia, sino también a modificar el enigma policial.
Digression as a technique aimed at interrupting the narration not only tends to deflect and fragment the story, but also to change the notion of mystery.
Trataré de hacer que la digresión sea breve.
I'll try and keep the digression short.
Perdón por la digresión.
Sorry for the digression.
Disculpe señor Presidente por la digresión, pero necesitaba esa información para contestar a la pregunta del Dr. Metzler.
Sorry Mr. Chairman for that digression, but I needed that information to answer Dr. Metzler's question.
Muy cierto y relevante, pero la digresión sobre los laicos todos imbeccati por oscura porpore persecución complottardi sé muy complicado.
Very true and relevant, but the digression on the laity all imbeccati by obscure complottardi chasing porpore I know very convoluted.
Perdón por la digresión: ya sé que es una costumbre en mis artículos: pero es para mantenerte despierto y para ver si sigues:-).
Sorry for the digression: I know, it's quite usual in my articles: it's just to keep you awake and to see if you follow:-)
Perdón por la digresión: ya sé que es una costumbre en mis artículos: pero es para mantenerte despierto y para ver si sigues:-). Volvamos a Opera.
Sorry for the digression: I know, it's quite usual in my articles: it's just to keep you awake and to see if you follow:-) Let's go back to Opera.
De este modo, nos interesa estudiar cómo a través del constante desplazamiento del enigma la digresión opera como una estrategia subversiva que quiebra la estructura e impide una lectura apegada al género.
Thus, we propose to study how digression operates through a constant shifting of the mystery as a subversive strategy which breaks the structure and impedes a canonical reading of the genre.
Esta característica se discute más ampliamente en la Digresión 5.
This feature is further discussed in Digression 5.
La digresión corre el riesgo de evidenciar la finalidad promocional de muchas de las secuencias y escenas.
The digression involves the risk of revealing the promotional purpose of many of the sequences and scenes.
En la Digresión 3 veremos como una de las intenciones de Moisés en el Pentateuco fue la deconstrucción de los mitos egipcios y cananeos acerca del mal.
In Digression 3 we'll see how one of the intentions of Moses in the Pentateuch was the deconstruction of the Egyptian and Canaanite myths about evil.
Palabra del día
la víspera