En términos gerontológicos, ésta fue llamada la teoría de la desocupación. | In gerontological terms this was called the theory of disengagement. |
Pregunta: ¿Cuál considera usted que es la causa de la desocupación? | Question: What do you consider is the cause of unemployment? |
Un año después, la desocupación volvía a aumentar. | A year later, unemployment began to increase again. |
Esta es la mayor caída de la desocupación a nivel regional desde 1986. | This was the largest region-wide decrease in unemployment since 1986. |
Esta caída de la actividad industrial alimenta la desocupación. | The fall in industrial activity feeds unemployment. |
Pensemos en la vasta realidad de la desocupación, con tantas consecuencias negativas. | Let us consider the vast reality of unemployment, with its many negative consequences. |
De cualquier manera, la desocupación fue elevada en términos históricos. | Be that as it may, unemployment was still high in historical terms. |
Sin embargo, desde 1990 la desocupación se redujo a bastante menos del 3 por ciento. | Nevertheless, since 1990 unemployment has declined to well under 3 per cent. |
El aumento de la desocupación contribuye especialmente a recrudecer los problemas sociales. | The increase in unemployment is in particular contributing towards heightened social problems. |
Los problemas de la desocupación territorial siguen siendo agudos. | Acute problems of unemployment persist in the territories. |
Entre ellas, la desocupación desempeña un papel cada vez más central. | Unemployment occupies an evermore, central place among them. |
La falta de dinero circulante aceleraba el proceso de quiebras y la desocupación aumentaba. | The lack of money supply accelerated the process of bankruptcy and unemployment increased. |
Los trabajadores sufren la desocupación, los bajos salarios, la flexibilización laboral. | The workers suffer from lack of jobs, low salaries and flexibilization of labor. |
Y ahora también está de moda descartar a los jóvenes con la desocupación. | And now also it is in style to throw the young people away with unemployment. |
En la mayoría de esos países la desocupación constituye un grave problema, especialmente entre los jóvenes. | In most of these countries, unemployment represents a severe problem, especially among the youth. |
Los NIÑOS Y JÓVENES hablaron acerca de los desafíos que impone en aumento de la desocupación rural. | CHILDREN AND YOUTH spoke about the challenges of increased rural unemployment. |
Para el 2003 la desocupación entre jefes de hogar pobres es más elevada para los varones. | In 2003 unemployment rates for poor heads of household were higher among men. |
Es posible que se establezcan cláusulas especiales según la duración estimada de la desocupación. | They may be willing to make special provisions depending on the projected duration of vacancy. |
El radicalismo de izquierda y de derecha utilizaron en su provecho la desocupación y la precaria situación general. | Left-wing and right-wing radicalism exploited unemployment and the general recession. |
Además, docenas de miles padecen falta de agua, la economía empeora y sube la desocupación. | Tens of thousands also lack water, the economy worsens and unemployment is on the rise. |
