la desocupación
-the unemployment
Ver la entrada para desocupación.

desocupación

Popularity
500+ learners.
En términos gerontológicos, ésta fue llamada la teoría de la desocupación.
In gerontological terms this was called the theory of disengagement.
Pregunta: ¿Cuál considera usted que es la causa de la desocupación?
Question: What do you consider is the cause of unemployment?
Un año después, la desocupación volvía a aumentar.
A year later, unemployment began to increase again.
Esta es la mayor caída de la desocupación a nivel regional desde 1986.
This was the largest region-wide decrease in unemployment since 1986.
Esta caída de la actividad industrial alimenta la desocupación.
The fall in industrial activity feeds unemployment.
Pensemos en la vasta realidad de la desocupación, con tantas consecuencias negativas.
Let us consider the vast reality of unemployment, with its many negative consequences.
De cualquier manera, la desocupación fue elevada en términos históricos.
Be that as it may, unemployment was still high in historical terms.
Sin embargo, desde 1990 la desocupación se redujo a bastante menos del 3 por ciento.
Nevertheless, since 1990 unemployment has declined to well under 3 per cent.
El aumento de la desocupación contribuye especialmente a recrudecer los problemas sociales.
The increase in unemployment is in particular contributing towards heightened social problems.
Los problemas de la desocupación territorial siguen siendo agudos.
Acute problems of unemployment persist in the territories.
Entre ellas, la desocupación desempeña un papel cada vez más central.
Unemployment occupies an evermore, central place among them.
La falta de dinero circulante aceleraba el proceso de quiebras y la desocupación aumentaba.
The lack of money supply accelerated the process of bankruptcy and unemployment increased.
Los trabajadores sufren la desocupación, los bajos salarios, la flexibilización laboral.
The workers suffer from lack of jobs, low salaries and flexibilization of labor.
Y ahora también está de moda descartar a los jóvenes con la desocupación.
And now also it is in style to throw the young people away with unemployment.
En la mayoría de esos países la desocupación constituye un grave problema, especialmente entre los jóvenes.
In most of these countries, unemployment represents a severe problem, especially among the youth.
Los NIÑOS Y JÓVENES hablaron acerca de los desafíos que impone en aumento de la desocupación rural.
CHILDREN AND YOUTH spoke about the challenges of increased rural unemployment.
Para el 2003 la desocupación entre jefes de hogar pobres es más elevada para los varones.
In 2003 unemployment rates for poor heads of household were higher among men.
Es posible que se establezcan cláusulas especiales según la duración estimada de la desocupación.
They may be willing to make special provisions depending on the projected duration of vacancy.
El radicalismo de izquierda y de derecha utilizaron en su provecho la desocupación y la precaria situación general.
Left-wing and right-wing radicalism exploited unemployment and the general recession.
Además, docenas de miles padecen falta de agua, la economía empeora y sube la desocupación.
Tens of thousands also lack water, the economy worsens and unemployment is on the rise.
Palabra del día
tejer