la desforestación
- Ejemplos
Entre los nueve estados de la Amazonia, Mato Grosso contribuyó al 26% de la desforestación total. | Among the 9 states in the Amazone, Mato Grosso contributed 26% of total deforestation. |
A causa de la desforestación, vemos que se reduce la oferta de maderas tropicales en todo el mundo. | Due to deforestation, we are seeing a decreasing supply of tropical woods throughout the world. |
Esta actividad puede realizarse en torno a todo tipo de temas, como la erosión del suelo, la desforestación o la contaminación. | This activity can be used for all sorts of other issues–such as soil erosion, deforestation or pollution. |
Muchas emisiones por agricultura vienen de la desforestación tropical, el metano de los animales y los campos de arroz, el oxido nitroso de la fertilización alta. | Most agricultural emissions come from tropical deforestation, methane from animals and rice fields, and nitrous oxide from over-fertilizing. |
También dejaré de lado los sectores del transporte terrestre y aéreo, así como las empresas, especialmente situadas en el Sur, involucradas en la desforestación masiva. | I will also leave out the road and air transport sectors, as well as the companies, located especially in the South, involved in massive deforestation. |
Es necesario prestar especial atención a, por ejemplo, la cuestión de la reforestación, ya que la desforestación es una de las graves repercusiones del huracán. | Here special attention will also have to be given to reafforestation, for instance, since deforestation evidently made the effects of the hurricane even worse. |
La gravedad de estas inundaciones se ve frecuentemente acentuada cuando las causas naturales se combinan con la desforestación, la defectuosa construcción de diques y otras alteraciones humanas del medio ambiente. | The severity of these floods is often exacerbated when natural causes are compounded by deforestation, faulty dam construction, and other human alterations of the environment. |
Un mejor manejo de los bosques y la disminución de la desforestación ayudarían a mitigar las emisiones, según la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO, por su sigla en inglés). | Better forest management and a slowdown in deforestation could help cut emissions, according to the UN's Food and Agriculture Organization. |
Esa marca representaría un descenso en las emisiones de un 92% comparando con 2000, cuando a la desforestación se le atribuyeron alrededor de dos tercios del CO2 emitido hacia la atmósfera por el país. | This figure would represent a 92% reduction in emissions from 2000, when close to two-thirds of the CO2 released into the atmosphere by Brazil was attributed to deforestation. |
Esa marca representaría un descenso en las emisiones de un 92% comparando con 2000, cuando a la desforestación se le atribuyeron alrededor de dos tercios del CO2 emitido a la atmósfera por el país. | That figure would represent a 92% reduction in emissions from 2000, when nearly two-thirds of the CO2 that Brazil released into the atmosphere was attributed to deforestation. |
La producción intensiva de ganado con exceso de pastoreo, la desforestación con el objeto de conseguir más tierra y el cultivo convencional utilizando métodos de labranza profunda causan cantidades similares de degradación del suelo. | Intensive livestock production in the form of over-grazing, deforestation in the pursuit of more land and conventional cropping using deep cultivations each cause similar amounts of soil degradation. |
Proteger la Sierra Ante el desafío de la desforestación, desde el año 2000 la AFD financia el plan de reforestación y de desarrollo rural de la Cordillera Central de la región del Cibao, el Plan Sierra. | To address the challenge of deforestation, since 2000, AFD has been financing Plan Sierra, the reforestation and rural development plan for the Cordillera Central in the Cibao region. |
Algunos los achacan a El Niño, pero la sequía causada por esa falta de lluvias es, a su vez, resultado de la desestabilización climática, a la que la desforestación tropical en gran escala sigue contribuyendo: un círculo vicioso. | Some blame El Niño but the drought caused by that rain failure is itself the result of climate destabilization, to which large-scale tropical deforestation is continuing to contribute - a vicious circle. |
No obstante, la construcción de presas en conjunción con varios proyectos de regadío, sumada a la desforestación, la agricultura migratoria, el uso de fertilizantes sin control alguno, etc., ha degradado la cuenca hidrográfica en grado importante. | However, construction of dams and barrages in connection with several significant irrigation projects, along with deforestation, shifting cultivation, uncontrolled use of fertilizers, etc., have degraded the river basin to a considerable extent. |
Actualmente Europa depende de la importación de millones de toneladas de soya de Sudamérica, pese a que esta producción contribuye al calentamiento global, a la desforestación, la pérdida de biodiversidad, para alimentar el ganado aquí en Europa. | At the moment, Europe depends on importing millions of tons of soy from South America, where its production contributes to global warming, to deforestation, to biodiversity loss, to feed livestock here in Europe. |
Pensemos también en las víctimas de las hambrunas, en las víctimas de las migraciones masivas, en las víctimas de la desforestación y de la miseria medioambiental, en las víctimas de los accidentes nucleares o en los suicidios por la crisis capitalista especulativa. | Let us also think about the victims of hunger, massive migrations, deforestation and environmental misery, and nuclear accidents and in the suicides of the speculative capitalist crisis. |
Con la desforestación generalizada, el agigantamiento de las propiedades y la mecanización, los indios que todavía estaban en el bosque fueron exprimidos en los fundos de las haciendas o forzados a mudarse hacia una de las ocho reservas, que a esas alturas ya estaban superpobladas. | With rampant deforestation, increasingly huge properties and mechanization, Indians still living in the forest have been repelled to the farms' very limits, or forced to join one of the eight reserves, already overpopulated at the time. |
La llegada de especies invasoras muchas veces se debe a la desforestación. | The arrival of invasive species is often caused by deforestation. |
La desforestación y la pérdida de vegetación empeoran la situación. | Deforestation and loss of vegetation worsen the situation. |
La desforestación también contribuye a la polución del aire. | Deforestation also contributes to air pollution. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!