descarga continua

.11 Se instalará una bomba motorizada independiente, solo destinada a mantener automáticamente la descarga continua de agua de los rociadores.
.11 An independent power pump shall be provided solely for the purpose of continuing automatically the discharge of water from the sprinklers.
.11 Se instalará una bomba motorizada independiente, destinada únicamente a mantener automáticamente la descarga continua de agua de los rociadores.
.11 An independent power pump shall be provided solely for the purpose of continuing automatically the discharge of water from the sprinklers.
Algunos tratadistas concuerdan en que la oferta masiva de obras protegidas para su utilización colectiva, mediante la descarga continua y permanente de archivos compartidos no está exenta de responsabilidad civil19.
Some scholars agree that the massive offer of protected works for a collective use, through continuously and permanently downloading shared files, is not exempt of civil liability19.
Tanto ella como Francisco Javier Márquez Martín15 son de la opinión de que se trataba de una oferta masiva de obras protegidas para su utilización colectiva, mediante la descarga continua y permanente de archivos compartidos entre infinidad de usuarios.
Francisco Javier Márquez Martín15 shares the same opinion in the sense that this made up a massive offer of protected works to be used collectively by means of continuously and permanently downloading shared files among thousands of users.
Algunos tratadistas coinciden en que se trataba de una oferta masiva de obras protegidas para su utilización colectiva, mediante la descarga contínua y permanente de archivos compartidos entre infinidad de usuarios y por lo anterior no se podía descartar una responsabilidad civil9.
Some scholars agree that the massive offer of protected works for a collective use, through continuously and permanently downloading shared files, is not exempt of civil liability9.
Palabra del día
intercambiar