la desaparecida
-the missing person
Ver la entrada para desaparecido.

desaparecido

Popularity
1,500+ learners.
El antiguo encanto de la desaparecida hotel tiene.
The old charm of the hotel has vanished.
Entre 1158 y 1178 se construyó la desaparecida seo románica, que estaba situada dentro del recinto del actual templo.
Between 1158 and 1178 he built the Romanesque seo missing, it was located within the grounds of the present temple.
La desaparecida Nubia Las improbables pirámides del Egipto imaginario de Athanasius Kircher, de las que hace poco hablábamos, están plantadas en la arena del desierto como cucuruchos de helado puestos del revés.
Lost Nubia The fantastic pyramids of Athanasius Kircher whose picture we have just published, scowl very improbably, like inverted icicles scattered over on the sand of the desert.
Existió la desaparecida Plaza de Toros de la Monumental.
There was the former Plaza de Toros Monumental in.
La actual pertenecía a la desaparecida Hermandad de la Antigua y Siete Dolores.
The current belonged to the former Brotherhood of Antigua and Seven Sorrows.
Cuando Kon busca a la desaparecida Nozomi Kujō, Isshin se encuentra en el baño.
As Kon searches for the missing Nozomi Kuj, Isshin stands in the bathroom.
El edificio se alza sobre la antigua estructura de la desaparecida fábrica de Netol.
The building stands on the old structure of the now-disappeared Netol factory.
También habría que hablar de la desaparecida La Pared, que delimitaba el pueblo.
We should also mention the missing Wall, which marked the village.
Explora los rincones más oscuros de Londres en busca de la desaparecida Caitlin.
Launch Trailer Scour London's darkest corners in search of missing Caitlin.
Los Estados bálticos de la desaparecida URSS están estrechamente asociados a esa reflexión.
The Baltic States are actively involved in this study.
Si añadimos una posible hiperinflacióno, la situación podría recordar peligrosamente a la desaparecida República de Weimar.
If we add a possible hyperinflation, the situation could dangerously reminds the Weimar Republic.
Ha colaborado como crítica literaria en ABC Cultural y en la desaparecida revista El Urogallo.
She has reviewed books for ABC Cultural and for the now-defunct magazine El Urogallo.
¿Qué saben de la desaparecida?
What about the missing woman?
Un empresario millonario escocés está apoyando económicamente a los padres de la desaparecida Madeleine McCann.
A Scottish millionaire businessman is giving financial backing to the parents of missing Madeleine McCann.
Es la hermana de la desaparecida.
The doctor with the missing sister.
Bien, encontremos a la desaparecida.
Okay, let's find railroad jane.
Aquí, la desaparecida raza verde ha persistido en una mayor proporción que en cualquier otra parte del mundo.
Here the vanished green race has persisted in larger proportion than anywhere else in the world.
Allí la desaparecida raza verde ha persistido en una proporción mayor que en cualquier otra parte del mundo.
Here the vanished green race has persisted in larger proportion than anywhere else in the world.
Es el eje principal de Gulf Air y fue el centro de la desaparecida de Bahrain Air.
It is the primary hub for Gulf Air and was the hub for the now defunct Bahrain Air.
Compositores notables como Ivo Tijardović o Zdenko Runjić; algunos de los músicos más influyentes en la desaparecida Yugoslavia.
Notable composers include Josip Hatze, Ivo Tijardović, Zdenko Runjić - some of the most influential musicians in former Yugoslavia.
Palabra del día
fresco