décima parte

Entre 1980 y 2005, la décima parte de los máximos contribuyentes norteamericanos aumentaron su base imponible del 34% al 44%.
Between 1980 and 2005, the top tenth of taxpayers increased their share of taxable income from 34% to 44%.
En este caso, el contenido máximo será igual a la décima parte del valor en relación con el contenido de materias grasas, si bien deberá ser al menos igual a 0,01 mg/kg.
In such cases, the maximum level is one-tenth of the value related to fat content, but must be no less than 0,01 mg/kg.
Menos de la décima parte se utiliza para hacer cartón.
Less than a tenth of which is used for cartonboard.
Reconoció el hecho de que la décima parte es del Señor.
He recognized the fact that the tithe is the Lord's.
No tiene ni la décima parte de valor que él.
You didn't have one tenth the guts he had.
Las mujeres representan solo la décima parte de los miembros de tales equipos.
Women account for only one-tenth of the members of such teams.
No tienes la décima parte de su encanto.
You're not. You don't have a tenth of his charm.
Parte más alta, la décima parte de la planta - por ejemplo.
Topmost part, tenth of the plant - eg.
Dáis la décima parte de vuestras especias: la menta, el anís y el comino.
You give a tenth of your spices--mint, dill and cumin.
No conoces ni la décima parte.
You don't know the tenth of it.
Tienes algo así como la décima parte de pelo que yo.
You have, like, 1/10 of the amount of hair that I do.
El 80 % de los trabajadores ni siquiera reciben la décima parte de esta cantidad.
80% of farmers do not even receive a tenth of this.
En este momento, los productos piratas representan la décima parte del comercio mundial.
Pirate products currently account for 10% of world trade.
Un dunum equivale a la décima parte de una hectárea.
One dunum equals 1/10 hectare.
En primer lugar, se obtiene la décima parte del valor de lo que uno produce.
First, you get a tenth of the value of your product.
Pero si lo piensas, es la décima parte del precio del McLaren P1.
But if you think about it, that's a tenth of the price of a McLaren P1.
Uno de los ácaros mas pequeños, Eriophyes ribis, mide la décima parte de un milímetro.
One of the smallest mites, Eriophyes ribis, is 0.01 cm long.
Los mormones están obligados a aportar la décima parte de sus ganancias a la iglesia.
Mormons are obligated to donate ten percent of their income.
Aquí y ahora te lo puedes comprar por menos de la décima parte.
Here we are now and you can buy it for less than a tenth of that.
Pero, si lo piensas, es la décima parte del precio del McLaren P1.
But if you think about it, that's a tenth of the price of a McLaren P1.
Palabra del día
el cementerio