la csa
- Ejemplos
La IGFD y la CSA están ahora empezando a elaborar sus etiquetas/marcas. | SFI and CSA are just beginning to develop their labels/marks. |
La CSA también ha diseñado diversos estudios en los que los alumnos pueden participar activamente. | CSA has also devised various studies in which students can actively participate. |
La CSA también fue testigo de la jubilación del que fue su Presidente durante siete años, W.M. | CSA also saw the retirement of its seven-year President, W. M. |
Se requieren esfuerzos considerables para desarrollar el conocimiento y las capacidades que hagan de la CSA una realidad. | Considerable efforts are required to develop the knowledge and capacities to make CSA a reality. |
Hemos firmado contratos directos con la CSA, así como por intermedio de la Paul Wurth do Brasil. | There are direct contracts with CSA, as well as through Paul Wurth do Brasil. |
Se prepara otro kiosco para 2005, al tiempo que la CSA sigue tratando de establecer alianzas con diversos museos. | Another kiosk is being developed for 2005 as CSA continues to pursue partnerships with museums. |
También dijo que es necesario que se vigilen las reformas propuestas por la CSA para garantizar una mejora en la gobernanza mundial. | He said oversight over the proposed CFS reforms is required to ensure improved global governance. |
La reunión fue coordinada por el DDSE/SEDI de la OEA, el COSATE, la CSA y la Organización Internacional del Trabajo (OIT). | The meeting was coordinated by the DSDE/SEDI of the OAS, COSATE, TUCA and the International Labour Organization (ILO) |
A la izquierda se puede ver la fotografia original sin dichos agregados tal y como como fue publicada por la CSA en Twitter. | At left you can see the untouched full-size original image as was published by CSA on Twitter. |
La CSA también contribuye a la misión de estudio del hielo CryoSat de la ESA, cuyo lanzamiento está previsto para septiembre de 2005. | CSA is also contributing to the CryoSat ice mission of ESA, scheduled for launch in September 2005. |
Partner Shares es un programa con gastos compartidos que ofrece a las familias que califican, asistencia financiera para comprar participaciones de la CSA. | Partner Shares is a cost-sharing program that provides financial assistance for the purchase of CSA shares to qualifying families. |
La CSA reitera a los gobiernos y sus negociadores comerciales que la Ronda Doha debe ser orientada por el Programa de Desarrollo establecido en el 2001. | TUCA reiterates to governments and trade negotiators that the Doha Round must be guided by the Development Programme established in 2001. |
Por ejemplo, el gobierno de Haryana, en la India, ya puso en marcha un programa para introducir la CSA en 500 aldeas climáticamente inteligentes. | For example, the Government of Haryana in India has already initiated a program to introduce CSA in 500 climate smart villages. |
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA. | In September, Canada announced its participation in the James Webb Space Telescope, an international collaboration among CSA, ESA and NASA. |
El gobierno federal acabó inclinándose por un enfoque legislativo que incorpora los principios o las normas elaboradas y aceptadas por los miembros de la CSA. | The federal government would ultimately decide in favour of a legislative approach incorporating the standards and principles hammered out and approved by CSA members. |
El patrón del acuerdo provisional con la CSA es consistente con el patrón establecido con la Federación Unida de Maestros (UFT, en inglés) este año. | The pattern of the tentative agreement with CSA is consistent with the pattern established with the United Federation of Teachers (UFT) contract earlier this year. |
Esta es la razón de que en los últimos años hayamos empezado a hablar de los tres beneficios de la CSA: mayor seguridad alimentaria, adaptación y mitigación. | This is why over the last few years we have begun talking about the 'triple win' of CSA: enhanced food security, adaptation, and mitigation. |
Como parte de su programa de sensibilización y aprendizaje, la CSA ofrece a docentes y estudiantes muy diversos recursos de planes de estudios y oportunidades de aprendizaje. | As part of its awareness and learning programme, CSA provides a rich variety of curriculum resources and learning opportunities for educators and students. |
La CSA se enorgullece de formar parte del proyecto de la ISS, junto con los Estados Unidos de América, Europa, la Federación de Rusia y el Japón. | CSA is proud to be a partner in the ISS project, together with Europe, Japan, the Russian Federation and the United States of America. |
En el final del encuentro, se redactó la Declaración final sobre la comunicación en el movimiento sindical en que la CSA fija su posición al respecto. | At the end of the meeting, the Final declaration on communication within trade union movement was written; there, TUCA sets its position in this regard. |
