la crueldad
-the cruelty
Ver la entrada para crueldad.

crueldad

¿Cómo voy a estar libre de la crueldad sin conflicto?
How am I to be free of cruelty without conflict?
Es un error creer que la crueldad era cultivada sistemáticamente.
It is an error to believe that cruelty was systematically cultivated.
Su popularidad le ayudó de la crueldad con la novela Drácula.
His popularity helped him of cruelty to the novel Dracula.
La batalla contra la crueldad será un verdadero podvig.
The battle against cruelty will be a real podvig.
Era una civilización que se había degenerado a la crueldad despiadada.
It was a civilization that had degenerated into heartless cruelty.
Ahora mi vida está llena de compasión en lugar de la crueldad.
Now my life is filled with compassion instead of cruelty.
Este es un libro necesario sobre la crueldad humana hacia los animales.
This is a necessary book on human cruelty to animals.
Los animales son protegidos de la crueldad y el sufrimiento.
Animals are protected from cruelty and suffering.
No debemos pronunciar palabras de la ira, el insulto o la crueldad.
We should not speak words of anger, insult or cruelty.
Contra la ira, el odio, la crueldad, debemos siempre responder con amor.
Against anger, hatred, cruelty, we must always respond with love.
Así que, la crueldad está fuera de lugar en Sahaja Yoga.
So cruelty is out of question in Sahaja Yoga.
Entendemos que la crueldad no es necesario para crear deliciosas, deliciosos platos.
We understand that cruelty is not necessary to create delicious, mouthwatering dishes.
Pero la mnemotecnia de la crueldad no se reduce a la deuda.
But the mnemotechnics of cruelty are not limited to debt.
Apoya los esfuerzos de HSI para prevenir la crueldad y salvar vidas.
Support HSI's efforts to prevent cruelty and save lives.
En un país lejano, todo está regido por la codicia y la crueldad.
In a distant country, everything is ruled by greed and cruelty.
A menos que no te guste la crueldad al arte.
Unless you don't like cruelty to art.
Él sabe que la crueldad en la vida terrenal no produce ningún beneficio.
He knows that cruelty in earthly life brings no benefit.
Cuando invaden los espacios aéreos someten a sus hermanos a la crueldad.
When they invade the aerial spaces subdue their brethren to cruelty.
Vamos a borrar la crueldad del mundo.
We are going to erase cruelty from the world.
La ira y la crueldad surge de una deficiencia de la comprensión.
Anger and cruelty arise from a deficiency of understanding.
Palabra del día
la cometa