costarricense
- Ejemplos
Lograr que la sociedad, tanto la costarricense como la de otros países, usen esta información para valorar, usar sosteniblemente y conservar la biodiversidad. | Help the general public of Costa Rica and other nations use this information to learn to appreciate, sustainably use, and conserve biodiversity. |
El objetivo primordial es que mediante ese conocimiento la sociedad, tanto la costarricense como la de otros países, pueda valorar, usar sosteniblemente y conservar la biodiversidad. | The main goal is to encourage Costa Ricans and people of other countries to value and conserve biodiversity and use it sustainably. |
Colombia, en cambio, desde una posición jurídicamente insostenible, continuó reclamando la Mosquitia nicaragüense, olvidándose de la costarricense y reteniendo las islas. | Colombia, meanwhile continued to claim the Nicaraguan Mosquitia, despite its legally unsustainable position, and also retained the islands. |
Iberia: la aerolínea española conecta dos capitales, la ibérica con la costarricense, en vuelos directos o con escala en Panamá. | Iberia: the Spanish airline connects two capitals, the Iberian one with the Costa Rican one, with direct flights or through Panama. |
Se trata de la costarricense Alexandra Latishev, que, al igual que Martinessi, nos trajo este año su primer largometrajes después de llevar una carrera compuesta de cortos. | This is the Costa Rican Alexandra Latishev, who, like Martinessi, brought us this year his first feature films after leading a career composed of shorts. |
En momentos en que la costarricense Cristiana Figueres encabeza la organización de la próxima cita mundial ambiental, el Canciller apunta bien la ruta a seguir para evitar mayores daños al planeta. | At a time when the Christiana Figueres of Costa Rica leads the organization of the next global meeting environment, the Chancellor says although the route to follow to prevent further damage to the planet. |
Finalmente, en la sede en París del socio coordinador francés del Programa EUROsociAL+, Expertise France, el experto Patrick BROUDIC demostró cómo el caso francés por su idiosincrasia institucional, es una experiencia más cercana a la costarricense. | Lastly, at the headquarters in Paris of the French coordinating partner of the EUROsociAL+ Programme, Expertise France, the expert Patrick BROUDIC demonstrated how the French case, due to its institutional idiosyncrasies, is very close to the Costa Rican experience. |
A mediados de abril, la Facultad de Comunicación de la Universidad de Ciencias Comerciales (UCC), presentó los resultados de una encuesta sobre medios de comunicación realizada por la costarricense Borge & Asociados en agosto de 2015 por encargo de la Fundación Violeta Chamorro. | In mid-April the Communication Department of the Commercial Sciences University in Nicaragua presented the results of a survey on media conducted for the Violeta Chamorro Foundation by the Costa Rican polling firm Borge & Asociados last August. |
