la cordialidad
Ver la entrada para cordialidad.

cordialidad

Si no, el hilo de la cordialidad se corta rápidamente.
If not, the thread of cordiality is quickly cut.
Eso es solo el respeto y la cordialidad deben tener un borde.
That's just the respect and friendliness must have a border.
Todo está entrelazado por el hilo de la cordialidad.
Everything is intertwined through the thread of cordiality.
Desarrollan la cordialidad y establecen un lazo cordial con lo Divino.
They develop cordiality and establish a cordial link to the Divine.
Reina la cordialidad con el apoyo de un equipo muy cordial.
Conviviality reigns with the support of a friendly team.
¿No existe la cordialidad cívica en la Casa Blanca?
Is there no civic cordiality in the White House?
Un oasis de calma, la cordialidad y hospitalidad.
An oasis of calm, conviviality and hospitality.
Apreciando tres cosas: la cordialidad, el contento y la decencia.
Appreciating three things: cordiality, satisfaction and decency.
Incluso mientras estamos inmersos en el mundo, debemos mantener la cordialidad.
Even while we are immersed in the world, we should keep up cordiality.
Entiende que esto es la base para la cordialidad.
Understand that this is the basis of friendliness.
En la vida terrenal la cordialidad crea nuevas posibilidades.
In earthly life friendliness creates new possibilities.
La crítica destruye la cordialidad; la no-cooperación silenciosa mina las bases para el servicio común.
Criticism destroys cordiality; silent non-cooperation undermines the bases for common service.
Interactúa con el entorno y las personas creando un ambiente que propicia la cordialidad.
It interacts with the environment and people by creating an environment that fosters conviviality.
El evento estuvo caracterizado por el glamour, la cordialidad y el networking activo entre los asistentes.
The event was characterized by glamor, cordiality and active networking among attendees.
Cuando queremos seguir el camino de la jerarquía, no debemos ignorar la cordialidad.
When we want to follow the path of hierarchy, we therefore must not ignore cordiality.
La hospitalidad, la familiaridad y, sobre todo, la cordialidad son las características que nos distinguen.
Hospitality, familiarity and above all cordiality are the characteristics that distinguish us.
Obviamente, el paso de la enemistad a la cordialidad no ha sido siempre tranquilo.
Of course, the road from enmity to amity was not always smooth.
La comunicación permite la cordialidad, la cooperación.
Communication enables cordiality, cooperation.
El amor y la cordialidad son los principios fundamentales que mantienen unido el sistema de la familia.
Love and cordiality are the fundamental principles holding the family system together.
El b & b lechianche es un familiar marcada por la cordialidad y la calidad del servicio.
The b & b lechianche is a family-run marked by cordiality and the quality of service.
Palabra del día
la canela