contrata
¿De qué forma esta búsqueda puede ser aprovechada para el desarrollo de la empresa que la contrata? | How can this search be used for the development of the company hiring them? |
Copia del Contrato de trabajo expedido por la empresa naviera que lo/la contrata; | Copies of the Contract of Employment sent out by the shipping business that hires him/her; |
Cuando Optima se hizo cargo de la contrata de limpieza en el Centro el 1 de julio, la empresa se negó a contratar a la mayoría de los limpiadores de titulares, recortando salarios y eliminando la mayoría de los beneficios para los trabajadores que se quedaron. | When Optima took over the cleaning contract at the Center on July 1st, the company refused to hire a majority of the incumbent cleaners, cut wages and eliminated most benefits for the workers who remained. |
La contrata es suya, ¿no? | You took the contract, didn't you? |
La duración de la contrata es de 46 meses. | The duration of the contract is of 46 months. |
Las obras de la contrata concluyeron en septiembre de 1984. | The contract works were completed in September 1984. |
Quiero conocer a quien la contrata. | I want to meet your employer. |
SG como empresa especialista puede asesorar o encargarse de la adjudicación de la contrata. | As a specialist firm SG can advise or take care of the adjudication of the contract. |
Soledad conoce al vizconde de Moncada, que la contrata como enfermera en un hospital de Guadarrama. | Soledad meets the Viscount of Moncada, who hires her as a nurse in a hospital in Guadarrama. |
La cobertura podría ser menos costosa de lo que cree, especialmente si la contrata entre los 50y los 60años. | Coverage might be less costly than you think, especially if you purchase in your 50s. |
Jueves, en cambio, proveeremos a la entrega del astillero al emprendimiento que se ha adjudicado la contrata. | Thursday, instead, provvederemo to the delivery of the yard to the enterprise that has adjudicated the contract. |
Normalmente esta dirección de obra es contratada por el astillero, aunque en algunos casos es el armador quien la contrata. | This project management is usually required by the yard, but in other cases it is required directly by the owner. |
El déficit obedeció a la distribución errática de legumbres debido a la tardanza en la contrata y el mal desempeño de algunos proveedores. | The shortage was caused by the erratic arrival of pulses as a result of late contracting and poor performance by some suppliers. |
Si su compra la hace con una empresa local de reputación, o la contrata, puede regresar el producto o disputar el trabajo hecho. | If you buy from, or contract with, a reputable local business, you can always take the product back or dispute the work done. |
Después de las 8 am, la administración del Guildhall, que es la que emplea a Ocean nos llamó para negociar con ellos y con la contrata de limpieza. | After 8 am the Guildhall management who hire Ocean called us in to negotiate with them and Ocean. |
Usted sabe perfectamente lo difícil y complicada que es la situación jurídica entre el Parlamento y las empresas que tienen la contrata de la construcción del edificio. | You yourself know best how difficult and complicated the legal situation is between Parliament and the firms contracted to build the hemicycle. |
EULEN alega la pérdida de la contrata en ABB, donde ha sido sustituida por ADECCO – EUROCEN, como motivo, procediendo al despido objetivo de los trabajadores. | EULEN has claimed that it fired the workers because of the loss of its contract with ABB, where it was replaced by ADECCO - EUROCEN. |
Posteriormente se constituyó una sección sindical en la contrata que EULEN mantiene en la multinacional de origen sueco ABB (Asea Brown Bovery, s.a.) dedicada a la fabricación grandes transformadores eléctricos. | Later, a union branch was established in the contract that EULEN has in the Swedish multinational ABB (Asea Brown Bovery, s.a.) dedicated to manufacturing large transformers. |
El día 4 de Mayo de 2007, fue inaugurada la contrata del Complejo Habitacional de Covas 2ª Fase, en el Barrio de Faial, Municipio de Santana. | May 4th 2007 saw the inauguration of the construction work on the 2nd Phase of the Covas Housing Complex, in the Borough of Faial, Municipality of Santana. |
La Hanjin Rome del surcoreano Hanjin Shipping hoy ha venido en el puerto de Nápoles portacontainer, que la contrata en el servicio Pacific South, Italy (PSI) -. | Today the Hanjin Rome of the South Korean Hanjin Shipping has arrived in the port of Naples portacontainer, than it employs it in the service Pacific South - Italy (PSI). |
