la contrata
-the contract
Ver la entrada para contrata.

contrata

¿De qué forma esta búsqueda puede ser aprovechada para el desarrollo de la empresa que la contrata?
How can this search be used for the development of the company hiring them?
Copia del Contrato de trabajo expedido por la empresa naviera que lo/la contrata;
Copies of the Contract of Employment sent out by the shipping business that hires him/her;
Cuando Optima se hizo cargo de la contrata de limpieza en el Centro el 1 de julio, la empresa se negó a contratar a la mayoría de los limpiadores de titulares, recortando salarios y eliminando la mayoría de los beneficios para los trabajadores que se quedaron.
When Optima took over the cleaning contract at the Center on July 1st, the company refused to hire a majority of the incumbent cleaners, cut wages and eliminated most benefits for the workers who remained.
La contrata es suya, ¿no?
You took the contract, didn't you?
La duración de la contrata es de 46 meses.
The duration of the contract is of 46 months.
Las obras de la contrata concluyeron en septiembre de 1984.
The contract works were completed in September 1984.
Quiero conocer a quien la contrata.
I want to meet your employer.
SG como empresa especialista puede asesorar o encargarse de la adjudicación de la contrata.
As a specialist firm SG can advise or take care of the adjudication of the contract.
Soledad conoce al vizconde de Moncada, que la contrata como enfermera en un hospital de Guadarrama.
Soledad meets the Viscount of Moncada, who hires her as a nurse in a hospital in Guadarrama.
La cobertura podría ser menos costosa de lo que cree, especialmente si la contrata entre los 50y los 60años.
Coverage might be less costly than you think, especially if you purchase in your 50s.
Jueves, en cambio, proveeremos a la entrega del astillero al emprendimiento que se ha adjudicado la contrata.
Thursday, instead, provvederemo to the delivery of the yard to the enterprise that has adjudicated the contract.
Normalmente esta dirección de obra es contratada por el astillero, aunque en algunos casos es el armador quien la contrata.
This project management is usually required by the yard, but in other cases it is required directly by the owner.
El déficit obedeció a la distribución errática de legumbres debido a la tardanza en la contrata y el mal desempeño de algunos proveedores.
The shortage was caused by the erratic arrival of pulses as a result of late contracting and poor performance by some suppliers.
Si su compra la hace con una empresa local de reputación, o la contrata, puede regresar el producto o disputar el trabajo hecho.
If you buy from, or contract with, a reputable local business, you can always take the product back or dispute the work done.
Después de las 8 am, la administración del Guildhall, que es la que emplea a Ocean nos llamó para negociar con ellos y con la contrata de limpieza.
After 8 am the Guildhall management who hire Ocean called us in to negotiate with them and Ocean.
Usted sabe perfectamente lo difícil y complicada que es la situación jurídica entre el Parlamento y las empresas que tienen la contrata de la construcción del edificio.
You yourself know best how difficult and complicated the legal situation is between Parliament and the firms contracted to build the hemicycle.
EULEN alega la pérdida de la contrata en ABB, donde ha sido sustituida por ADECCO – EUROCEN, como motivo, procediendo al despido objetivo de los trabajadores.
EULEN has claimed that it fired the workers because of the loss of its contract with ABB, where it was replaced by ADECCO - EUROCEN.
Posteriormente se constituyó una sección sindical en la contrata que EULEN mantiene en la multinacional de origen sueco ABB (Asea Brown Bovery, s.a.) dedicada a la fabricación grandes transformadores eléctricos.
Later, a union branch was established in the contract that EULEN has in the Swedish multinational ABB (Asea Brown Bovery, s.a.) dedicated to manufacturing large transformers.
El día 4 de Mayo de 2007, fue inaugurada la contrata del Complejo Habitacional de Covas 2ª Fase, en el Barrio de Faial, Municipio de Santana.
May 4th 2007 saw the inauguration of the construction work on the 2nd Phase of the Covas Housing Complex, in the Borough of Faial, Municipality of Santana.
La Hanjin Rome del surcoreano Hanjin Shipping hoy ha venido en el puerto de Nápoles portacontainer, que la contrata en el servicio Pacific South, Italy (PSI) -.
Today the Hanjin Rome of the South Korean Hanjin Shipping has arrived in the port of Naples portacontainer, than it employs it in the service Pacific South - Italy (PSI).
Palabra del día
compartir