la contrariedad
Ver la entrada para contrariedad.

contrariedad

Popularity
500+ learners.
Mi hermano es el padre de la contrariedad.
My brother is the ultimate contrarian.
En segundo lugar, se interpretan esos esquemas en términos de la expresión de los compromisos inferenciales propios de prácticas argumentativas exculpatorias, justificativas y ejemplarizantes en las que se explota la contrariedad lógica a la par de la contradicción.
Finally, those schemata are put to work as the expression of inferential commitments implicit in argumentative practices of different sorts (exculpatory, justificatory and illustrative) in the deployment of which both logical contrariety and contradiction are exploited.
La contrariedad directa a los días de dieta ligera – el régimen en base a los cocteles, muy duro, pero además simple.
The direct opposite to fasting days–a diet on the basis of cocktails, very rigid, but thus unusually simple.
Si estás contrariado, observa la contrariedad en tu propia mente.
If you are annoyed, watch the annoyance in your own mind.
Obstruye el discernimiento, promueve la contrariedad y no lleva a la Liberación'.
It obstructs discernment, promotes vexation, & does not lead to Unbinding.'
Los costos de la contrariedad sufrida en Cancún son altos y no deberían subestimarse.
The costs of the setback in Cancún are high and should not be underestimated.
La primera reacción que os suscita es quizás la indiferencia, o incluso la contrariedad.
The first reaction that it provokes may be indifference, if not even annoyance.
Apenas no pienso si pienso que él sea un cliché con la contrariedad.
I don't barely think if I think it to be a commonplace with inconvenience.
Así pues, la contradicción de nuestro ser reflejaría solo la contrariedad de los dos principios divinos, por decirlo así.
The contradiction of our being, therefore, reflects only the contrariety of two divine principles, so to speak.
Ora con los elementos de la naturaleza o el paso de las estaciones, ora desde la contrariedad, la enfermedad.
He prayed about the elements of nature or the passing of seasons, about obstacles, about infirmity.
Así pues, la contradicción de nuestro ser reflejaría solo la contrariedad de los dos principios divinos, por decirlo así.
The contradiction of our being would therefore only reflect the contrary nature of the two divine principles, so to speak.
Los artistas reaccionaron a la contrariedad de la época buscando refugio en la naturaleza y en la reflexión sobre los fenómenos naturales, el universo y el tiempo.
These artists responded to unfavourable times by escaping into nature and reflections of natural phenomena, the universe and time.
Lo hizo, y cuando la enfermera volvió, no lo podía entender y se sintió incómoda por la contrariedad que le había provocado al médico haciéndolo venir en balde.
It did, and when the nurse came back in, she couldn't understand it and felt embarrassed by an upset doctor she brought in.
Desde la Lógica de Aristóteles estamos formados en el rigor de las equivalencias que constituyen los cimientos del conocimiento moderno y la contrariedad de estos postulados cae en el error, la alineación, la irracionalidad.
Since Aristotle's Logic, our formation responds to strict equivalences as foundations of modern knowledge, and an opposition to these postulates implies mistake, alignment, irrationality.
Al igual que otros tantos iconos en ciernes, Dodgson mismo fue de los primeros en percibir el crecimiento del mito que rodeaba a Carroll, y con la contrariedad que lo caracterizaba lo deploró tanto como lo manipuló.
In common with so many icons2-in-the-making, Dodgson himself was one of the first to perceive the growth of the myth surrounding Carroll, and with typical contrariness he both deplored and manipulated it.
Así pues, la contradicción de nuestro ser reflejaría solo la contrariedad de los dos principios divinos, por decirlo así.En la versión evolucionista, atea, del mundo vuelve de un modo nuevo esa misma visión.
The contradiction of our being would therefore only reflect the contrary nature of the two divine principles, so to speak. In the evolutionist, atheist version of the world the same vision returns in a new form.
El relativismo que, con la excusa del respeto de las diferencias, homogeiniza en la transgresión y en la demagogia; todo lo permite para no asumir la contrariedad que exige el coraje maduro de sostener valores y principios.
The relativism that, under the guise of respect for differences, homogenized in transgression and demagoguery, permits all to avoid taking on the conflict that comes with having the mature courage to uphold mature values and principles.
Fue tan persistente su defensa de los pobres y su reproche hacia quienes eran demasiado ricos, que suscitó la contrariedad e incluso la hostilidad contra él de parte de algunos ricos y de quienes detentaban el poder político en la ciudad[27].
He was so persistent in defending the poor and reproaching those who were excessively wealthy that he inspired displeasure and even hostility to himself among some of the rich as well as among those who wielded political power in the city[27].
A pesar de la contrariedad que han expresado los dos representantes que hicieron referencia a estos casos, les aseguramos que los tribunales y los procedimientos administrativos de los Estados Unidos de América son independientes y que interpretan y aplican la ley de manera justa e imparcial.
Despite the frustration expressed by the two speakers who raised these cases, we assure them that United States courts and administrative proceedings are independent and that they fairly and impartially interpret and apply the law.
La contrariedad de las amnistías relativas a graves violaciones a los derechos humanos con el derecho internacional ha sido afirmada también por los tribunales y órganos de todos los sistemas regionales de protección de derechos humanos.
All regional human rights systems have held that amnesties for serious human rights violations are incompatible with international law.
Palabra del día
el saltamontes