la constatación
-the verification
Ver la entrada para constatación.

constatación

Popularity
500+ learners.
Esa fue la constatación clave del informe.
This was the key finding of the Report.
Cuando nos damos cuenta de los datos, la constatación se vuelve más escandalosa.
When we go deep in the data we realize that it becomes still more scandalous.
En ambos casos, el divorcio ha dejado de ser la constatación de un fracaso.
In both cases, divorce is now no more than the formal acknowledgement of marital breakdown.
Dicho juicio de proporcionalidad exige la constatación de tres condiciones: idoneidad, necesidad y proporcionalidad en sentido estricto.
This test entails checking three conditions: suitability, necessity and proportionality stricto sensu.
De la constatación crítica de que todo, nosotros y el mundo, debemos ser de otra manera.
Of the critical awareness that we, the world and everything else, must behave differently.
Parten de la constatación de que la diversidad cultural está en peligro a escala planetaria.
The authors' starting postulate is that cultural diversity is in danger around the globe.
Pero desde entonces, las autoridades de Libia y Egipto no han dado ninguna indicación de la constatación anunciada.
But since then, the Libyan and Egyptian authorities have not provided any indication of the announced discovery.
Koselleck basa su tesis en la constatación de que los historiadores han vindicado algún tipo de justicia inherente a la historia.
Koselleck bases his thesis on determining that historians have vindicated some type of justice inherent to history.
Nace así nuestro proyecto, de la constatación que las migraciones actuales no pueden formar, en este sentido, un archivo.
Our project, to the contrary, recognizes that contemporary migrations can't produce such an archive.
Importe de la corrección (en más o en menos) de las cotizaciones azúcar e isoglucosa efectuada tras la constatación inicial: …
Amount of sugar/isoglucose levies corrected (addition or deduction) after the initial establishment: …
Importe de de la corrección de los derechos compensatorios y antidumping (en más o en menos) efectuada tras la constatación inicial: …
Amount of countervailing and antidumping duties corrected (addition or deduction) after the initial establishment: …
Por consiguiente, la constatación del Grupo Especial sobre el recargo transitorio debería hacer referencia a los dos instrumentos que lo establecen.
Therefore, the Panel's finding in respect of the transitional surcharge should refer to both instruments establishing it.
Ni la constatación limitada respecto al sistema precedente, ni el texto de la Exención de Lomé podían justificar tal aumento.
Neither the limited finding regarding the previous system, nor the language of the Lomé waiver could justify such an increase.
En materia de inversión, la constatación es actualmente bastante decepcionante.
On the subject of investment, today's report is rather disappointing.
Básicamente, partimos de la constatación de que somos competidores.
We basically start from the premise that we are competitors.
Tipo de control que condujo a la constatación de los derechos:…
Type of check that led to the establishment of the entitlement: …
No fue esa la constatación en el presente asunto.
This was not the finding in this case.
Volver a Gramsci permite ir más lejos y explicar mejor la constatación.
Returning to Gramsci allows us to go further and better explain the finding.
En consecuencia, coincidimos con la constatación del Grupo Especial sobre ese punto.
We, therefore, agree with the Panel's finding on this point.
La versión Flash de la constatación del carácter dentro de una multitud.
Flash version of finding the character within a multitude.
Palabra del día
el saltamontes