concupiscencia

Por el voto de la castidad, supera y controla la concupiscencia.
Through the vow of chastity, he overcomes and controls concupiscence.
San Paolo, con su famosa teoría del matrimonio como el remedio de la concupiscencia [cf.
St. Paul, with his famous theory of marriage as remedy for concupiscence [cf.
Así, manifiestan la concupiscencia y el egoísmo.
Thus, they manifest selfishness and greed.
El remedio a la concupiscencia no es el matrimonio, pero es la educación de autocontrol.
The remedy to concupiscence is not marriage, but it is the self-control education.
Con el pecado original, Juan Pablo II señala que la concupiscencia entra en el corazón humano.
With Original sin, John Paul II observes that concupiscence enters the human heart.
Quedaron sometidos a la concupiscencia -inclinación al pecado-, que no es pecado pero incita al mal.
They were subjected to concupiscence (inclination to sin), which is not a sin, but incites evil.
Tales dones eran la inmortalidad, la exención del dolor (impasibilidad) y el dominio de la concupiscencia (integridad) (cfr.
These were the gifts of immortality, exemption from pain (impassibility) and mastery over concupiscence (integrity) (cf.
El patriotismo de los oligarcas y sus representantes políticos en el Kremlin es solo la expresión de la concupiscencia egoísta.
The patriotism of the oligarchs and their political representatives in the Kremlin is only the expression of selfish greed.
El practicante debe haberse limpiado de la concupiscencia, de la cólera, de las flaquezas, de la inquietud y de la duda.
The practitioner has to be clean of concupiscence, wrath, weakness, unrest and doubt.
Como consecuencia del pecado original, la concupiscencia es invencible, es imposible que los que están en el favor de los mandamientos [Denz.
As a result of original sin, concupiscence is invincible, it is impossible for those who are in favor with the commandments [Denz.
Uno de ellos es la codicia o avaricia; otro es la concupiscencia, la batalla contra la carne; y el tercero es el orgullo.
One of them is greed or avarice; another is concupiscence, the battle with the flesh; the third is pride.
La definición de Pío IX se refiere solo a la inmunidad del pecado original y no conlleva explícitamente la inmunidad de la concupiscencia.
Pius IX's definition refers only to the freedom from original sin and does not explicitly include the freedom from concupiscence.
El significado nupcial del cuerpo no se ha hecho totalmente extraño a ese corazón: no ha sido totalmente sofocado por parte de la concupiscencia, sino solo habitualmente afectado.
The nuptial meaning of the body has not been completely suffocated by concupiscence, but only habitually threatened.
Negar la concupiscencia es negar el funcionamiento de la economía mundial, que se basa en el beneficio, es decir, la concupiscencia.
To deny greed is to deny the workings of the market economy, which is based on the profit motive, that is, greed.
Lutero fue conducido a aceptar el nuevo matrimonio por su identificación de la concupiscencia con el pecado; pues reconoció el matrimonio como un remedio para la concupiscencia.
Luther was led to an acceptance of re-marriage by his identification of concupiscence with sin; for he recognized marriage as a remedy for concupiscence.
La exención del pecado original comporta como consecuencia la inmunidad de la concupiscencia, tendencia desordenada que procede del pecado y que induce al pecado.
Exemption from original sin carries with it as a consequence immunity from concupiscence, a disordered tendency which comes from sin and pushes one to sin.
Pero yo no conocí el pecado sino por la ley; porque (tampoco) conocería la concupiscencia, si la ley no dijera: No codiciarás.
But I do not know sin, but by the law; for I had not known concupiscence, if the law did not say: Thou shalt not covet.
Empero yo no conocí el pecado sino por la ley: porque tampoco conociera la concupiscencia, si la ley no dijera: No codiciarás.
But I do not know sin, but by the law; for I had not known concupiscence, if the law did not say: Thou shalt not covet.
En realidad, la concupiscencia no es pecaminosa como tal, así como el nuevo matrimonio no es un status cuando uno tiene un cónyuge vivo, sino una privación de verdad.
In reality, concupiscence is not as such sinful, just as re-marriage when one has a living spouse is not a status, but a privation of truth.
Y ésta se deriva del hecho de que la fuerza del amor está injertada en el hombre insidiado por la concupiscencia: en los sujetos humanos el amor choca con la triple concupiscencia (cf.
And this arises from the fact that the power of love is implanted in man lured by concupiscence: in human subjects love does battle with the threefold concupiscence (cf.
Palabra del día
el maquillaje