- Ejemplos
Buena suerte con la coleccionista de estampillas, amigo. | Good luck with the stamp collector, buddy. |
Afortunadamente, estas creaciones no sufrirán un destino similar, la coleccionista de arte Han Nefkens Venerable se ha comprometido una vez más a comprarlas y posteriormente se donarán al Museo Boijmans Van Beuningen. | Fortunately, these creations will not suffer a similar fate, the art collector Han Nefkens Venerable has agreed once again to buy them and subsequently donated them to the Museum Boijmans Van Beuningen. |
Nuestras salas de exposición y la sede del centro de Londres son accesorios famosos de paisaje de la coleccionista de autos. | Our central London showrooms and headquarters are famous fixtures of the collector's car landscape. |
Quisiera dar las gracias a la Universidad de Heidelberg por ese gesto así como a la coleccionista sueca que también tomó parte. | I would like to thank Heidelberg University for that gesture as well as the Swedish collector involved. |
Este videojuego se lanzó en dos ediciones, la especial y la coleccionista, con contenidos extra diferentes en cada caso. | This game was published in two editions with different extra contents in each case: a Special Edition and a Collector's Edition. |
Tras resolver todo tipo de inconvenientes, llegó por fin a Nueva York en julio de 1941, donde al poco tiempo se casó con la coleccionista Peggy Guggenheim, quien le había ayudado a salir de Francia. | After overcoming all kinds of setbacks, he at last arrived in New York in July 1941, where not long afterwards he married the collector Peggy Guggenheim, who had helped him flee from France. |
Rem Koolhaas, junto con la coleccionista de arte y filántropa Dasha Zhukova aparecen en la cubierta febrero de la revista WSJ como una pareja de arte, el lanzamiento de una ambiciosa campaña para conectar Moscú con el mundo del arte internacional. | Rem Koolhaas together art collector and philanthropist Dasha Zhukova appear on February cover WSJ Magazine as a couple of art, launching an ambitious campaign to connect Moscow to the international art world. |
Sin embargo, al finalizar la Segunda Guerra Mundial, la coleccionista decide volver a vivir a Europa, donde no tiene sitio para una pintura de tales dimensiones, por lo que comienza a buscar un nuevo hogar para esta obra. | However, when World War II ended, the collector decided to move back to Europe, where she had no room for a painting of this size, and she therefore began looking for a new home for the work. |
El marchante le enseñó otro cuadro a la coleccionista, pero esta se limitó a hacer un gesto de desprecio y siguió paseando. | The art dealer showed the collector another painting, but she just sniffed and kept walking. |
La coleccionista le pagó al buceador el derecho de salvamento por los artefactos. | The collector paid the diver the salvage for the artifacts. |
