colaborador
La asociación Maria Canals, que impulsa el acceso a la música clásica para todos los públicos desde hace más de 60 años, será la colaboradora principal de este ciclo. | Our main partner in this series is the Maria Canals Association, which has been promoting classical music for all audiences for over 60 years. |
La representante del Espíritu Infinito en el universo local, la asociada inmediata y la colaboradora siempre presente de Miguel en Salvington, habló en esta ocasión a través del Padre Melquisedek. | The universe representative of the Infinite Spirit, the immediate associate of Michael on Salvington and his ever-present coworker, on this occasion spoke through the Father Melchizedek. |
La colaboradora docente de ESDi, Pilar Bonet, participa en el libro'Crítica (s) de arte' | The teacher who collaborate with ESDI, Pilar Bonet, participates in the book 'Criticas (s) de arte' |
Reconocimientos La colaboradora principal de esta Alerta fue Dawn N. Castillo, División de Investigaciones de Seguridad, NIOSH. | Acknowledgements The principal contributor to this Alert was Dawn N. Castillo, Division of Safety Research, NIOSH. |
Reconocimientos La colaboradora principal de esta Alerta es Dawn N. Castillo, M.P.H., División de Investigaciones de Seguridad, NIOSH. | The principal contributor to this Alert is Dawn N. Castillo, M.P.H., Division of Safety Research, NIOSH. |
Experience con elementos extraños incluyendo una estatua de Buddha y un encuentro con Martin Luther King (La colaboradora es Caucásica). | Rare experience elements including seeing statue of Buddha and encounter with Martin Luther King (contributor is Caucasian). |
La Colaboradora es una experiencia exitosa que lleva más de cuatro años que ofrece soluciones concretas tanto para los miembros de su comunidad como para los ciudadanos de Zaragoza. | La Colaboradora is a three-year-old successful experience that offers concrete solutions both to the members of its community as well as to Zaragoza's citizens. |
Entre los expositores recientes se encuentra la colaboradora de Wallpaper* Jessica Eaton. | Recent exhibitors include Wallpaper* contributor Jessica Eaton. |
Gracias especiales a la colaboradora de Global Voices Andrea Arzaba por ayudarnos con la música. | Special thanks to Global Voices contributor Andrea Arzaba for helping us with the music. |
También estamos agradecidos a la colaboradora de Global Voices Andrea Arzaba por ayudarnos con la música. | We're also grateful to Global Voices contributor Andrea Arzaba for helping us with the music. |
La gestora añade como remoto el repositorio de la colaboradora y fusiona (merge) los cambios localmente. | The maintainer adds the contributor's repo as a remote and merges locally. |
No he tenido el placer de conocer personalmente a la colaboradora de Global Voices Thalia Rahme. | I do not have the pleasure of ever having meet Global Voices' volunteer Thalia Rahme in person. |
La obra de la colaboradora de Fotolia Mona Monash es una mezcla perfecta de estilo vintage con un toque moderno. | Fotolia Contributor Mona Monash's work is a perfect blend of a vintage style with a modern twist. |
El coordinador cultural de The Diplomat, Juan David Latorre, con la cantante Soraya y la colaboradora de The Diplomat, Nour Larbi. | The cultural coordinator of The Diplomat, Juan David Latorre, with singer Soraya and The Diplomat's contributor, Nour Larbi. |
El empresario José Maulén; la colaboradora de The Diplomat, Nour Larbi El Bakali; y el secretario de la Embajada de Portugal, Ricardo Cortés. | Businessman José Maulén; The Diplomat's contributor Nour Larbi El Bakali; and the Secretary of Portugal's Embassy, Ricardo Cortés. |
Si el portfolio de la colaboradora de Fotolia Natalya – Vanillamilk en Fotolia- fuera un zoo sería el zoo más mágico, exótico y molón del mundo. | If Fotolia Contributor's Natalya, aka Vanillamilk's portfolio was a zoo it would be the most magical, exotic and funky zoo in the world. |
Y es que, también según la convicción de la colaboradora de la Década, sin su implicación no se puede alcanzar un mejoramiento de la situación jurídica y social de las personas con discapacidades. | She was convinced that there would be no improvement in the legal and social situation of people with disabilities unless they were involved. |
Este trabajo implicaba el uso de productos tóxicos (alcohol isopropílico, acetona y F45) que, debido a la ausencia de ventilación natural, o de un sistema específico de ventilación, causaron dolor de cabeza y náuseas a la colaboradora. | This work involved using toxic products (isopropyl alcohol, acetone and F45) which, given the absence of any ventilation, caused the worker headaches and nausea. |
Los trabajos expuestos se han realizado en la asignatura de proyectos de la colaboradora docente, Silvia Escursell y son el resultado de un trabajo creado a partir de la suma de dos metodologías e intenciones. | The works on display have been made in the course of projects collaborating teacher, Silvia Escursell and are the result of work created from the sum of two methods and intentions. |
En realidad, esta nueva presencia no es más que la transformación de la colaboradora preexistente y menos personal del hijo creador que le había acompañado con anterioridad en la organización del universo físico. | In reality, this new and personal presence is but a transformation of the pre-existent and less personal associate of the Son in his earlier work of physical universeˆ organization. |
