la cma
- Ejemplos
De estos, 29 también han logrado el objetivo más estricto de la CMA. | Of these, 29 have also achieved the more stringent WFS goal. |
La CMA 2012 promete interesantes novedades. | The 2012 CMA promises to bring insights. |
Desde el período 1990-92, 63 países han alcanzado la meta del hambre del ODM-1 y 25países han alcanzado el objetivo más exigente de la CMA. | Since 1990-92, 63 countries have reached the hunger target of MDG-1 and 25 countries have achieved the more stringent WFS target. |
Mientras tanto, grupos escindidos de la CMA pidieron integrarse en el proceso de paz en medio de la competencia por el poder en el norte de Malí. | In the meantime, CMA splinter groups sought to be part of the peace process amid competition for power in northern Mali. |
Se informó del enlistamiento de otros tres en la CMA, la Coalition du peuple de l'Azawad y el Mouvement populaire pour le salut de l'Azawad en la región de Tombuctú. | Three others were reported among the ranks of CMA, the Coalition du peuple de l'Azawad and the Mouvement populaire pour le salut de l'Azawad in the Timbuktu region. |
Las estadísticas que se utilizan para determinar el cumplimiento de las metas de los ODM y la CMA son elaboradas por la FAO a partir de datos oficiales proporcionados por los países miembros y otros organismos internacionales. | The statistics used to determine the attainment of the MDG and WFS targets are produced by FAO using official data provided by member countries and other international agencies. |
Nas X rápidamente expresó su gratitud a la CMA panel en Twitter también. | Nas X quickly expressed his gratitude to the CMA panel in Twitter also. |
Reiteraron su firme compromiso con el Plan de Acción de la CMA. | They re-iterated their strong commitment to the WFS Plan of Action. |
Los invitamos cordialmente a visitarnos durante la CMA 2011. | You are cordially invited to visit us at 2011 CMA. |
La CMA denunció esta iniciativa como una violación del acuerdo de paz. | CMA criticized the initiative as a violation of the agreement. |
En realidad, el papel jugado por Ofcom y la CMA fue particularmente preocupante. | In fact, the role played by Ofcom and the CMA was particularly concerning. |
Decidimos acelerar la aplicación del Plan de Acción de la CMA. | We resolve to accelerate the implementation of the WFS Plan of Action. |
El consejo de administración de la CMA CGM será llenado de políticos. | The board of directors of CMA CGM will be cluttered of politicians. |
El 7 de octubre, la CMA presentó listas de candidatos para las autoridades provisionales. | On 7 October, CMA submitted lists of candidates for the interim authorities. |
La CMA también pidió una reunión de alto nivel del equipo de mediación internacional. | CMA also called for a high-level meeting of the international mediation team. |
El 2 de noviembre, la CMFPR-II y el FPA anunciaron su fusión con la CMA. | On 2 November, CMFPR-II and FPA announced their merger with CMA. |
El 8 de octubre, la CMA negó su participación en tal ataque. | On 8 October, CMA denied its involvement. |
Reiteraron el compromiso de sus respectivos países respecto del Plan de Acción de la CMA. | They reiterated their respective country's commitment to the WFS Plan of Action. |
Reconocemos que los progresos hechos no son suficientes para alcanzar el objetivo de la CMA. | We recognize that progress had not been adequate to reach the WFS target. |
La CMA, la Plataforma y las autoridades tradicionales de las dos regiones acogieron con agrado los nombramientos. | CMA, the Platform and the traditional authorities of the two regions welcomed the nominations. |
