la ciencia de la vida
- Ejemplos
El estudiante siente la ciencia de la vida. | The student senses the science of life. |
Ayurveda es la ciencia de la vida. | Ayurveda is the science of life. |
Ayurveda es la ciencia de la vida. | GUPTA: Ayurveda is the science of life. |
El Ayurveda es la ciencia de la vida. | Ayurveda is the science of Life. |
Eso llevo a Milstein mas hacia el mundo de la ciencia de la vida. | This drew Milstein further into the world of life science. |
¡Son muchos los científicos que sirven también a la ciencia de la vida! | How many other sciences also serve this science of life! |
Ese muchacho tenía algo... pero no consiguió dominar la ciencia de la vida. | That lad had something in him but he could not master the science of life. |
Por lo tanto la cooperación se vuelve, por decirlo de alguna manera, la ciencia de la vida. | Therefore cooperation becomes, as it were, the science of life. |
Pero la ciencia de la vida diaria te elude. | I grant you that. It's just the science of daily life that eludes you. |
Ayurveda significa la ciencia de la vida, y vuelve a vivir por completo en las hierbas y sustancias naturales. | Ayurveda means the science of life, and relives completely on herbs and natural substances. |
Ayurveda es la ciencia de la vida más antiguas y más desarrolladas de la curación natural del mundo. | Ayurveda is the oldest and most developed life science of natural healing in the world. |
La ciencia física, la ciencia de la vida, la ciencia del hombre, la tecnociencia plantean importantes problemas éticos. | Physical science, life science, science of man and technoscience pose important ethical problems. |
El concepto de biopoder[15] se utiliza para intentar definir la ciencia de la vida en tanto que estrategia de gobierno. | The concept of biopower[14] is used to attempt to describe life science as a governmental strategy. |
De modo totalmente revolucionario hemos edificado la ciencia de la vida de la sociedad y de su desembocadura futura. | In a totally revolutionary way we set up the science of society's life and future outlet. |
Se consiguieron éxitos relevantes en la tecnología informática, la ciencia de la vida, las tecnologías aeronáutica y cosmonáutica y otros campos. | Remarkable achievements were scored in such fields as information technology, life science and aeronautical and space technologies. |
Además de ser uno de los estados de más rápido crecimiento, Texas también es conocido como un centro para la ciencia de la vida de vanguardia. | Besides being one of the fastest-growing states, Texas is also known as a center for cutting-edge life science. |
Desde esta perspectiva, no hay que eliminar la ciencia de la vida política para que tenga un impacto real sobre el trabajo de desarrollo. | From this perspective, science is not that removed from the political life that has real impacts on development work. |
La Biología es la ciencia de la vida y, por tanto, es el lugar desde el que se comprenden los fenómenos humanos en todas sus manifestaciones. | Biology is the science of life and, therefore, it is the place from which the human phenomena are understood in all their manifestations. |
Llamamos la metafísica la ciencia de la vida, porque saber la metafísica pura es renovar la vida y hacer el dcath y el accidente imposibles. | We call metaphysics the Science of Life, because to know pure metaphysics is to renew the life and make dcath and accident impossible. |
Importante conocimiento de la ciencia de la vida, incluyendo su formación y su participación en la Asociación Biomeridies (Languedoc-Roussillon empresas biotecnológicas agrupación), que es el Presidente. | Important knowledge of the science of life, including his training and his involvement in the association Biomeridies (Languedoc-Roussillon biotechnology companies grouping), which he is the President. |
