la caza deportiva
- Ejemplos
La prohibición de la caza deportiva, la restauración del balance ecologico natural. | The banning of hunting for pleasure, restoring of natural balance. |
Áreas destinadas al aprovechamiento de las especies animales silvestres según las normas de la caza deportiva. | Areas designed for the hunting of wild animal species in accordance with hunting regulations. |
Especies como el ciervo colorado y el jabalí fueron introducidas a principios del siglo XIX por pioneros como Pedro Luro y Aarón de Anchorena, estancieros aficionados a la caza deportiva y ávidos expedicionarios. | Species like the red deer and the wild boar were introduced at the beginning of the XIX century by pioneers as Pedro Luro and Aaron of Anchorena, farmers fond of the expeditionary sport and avid hunt. |
Acepte el desafío de la caza deportiva, la pesca y el buceo. | Take up the challenge of sport hunting, fishing and diving. |
¿La naturaleza también quiere que se prohíba la caza deportiva? | Does nature also want to prohibit sport hunting? |
A pesar de causar indignación, la caza deportiva sigue siendo una práctica legal en países como Colombia. | Despite causing outrage, sport hunting is still a legal practice in countries like Colombia. |
Más aún, el oso blanco también se ve amenazado por la caza deportiva y el comercio. | In addition, the polar bear is also threatened by trophy hunting and trading. |
A nivel mundial, la caza deportiva se sigue practicando a pesar del sufrimiento al que son sometidos estos animales. | Worldwide, sport hunting is still practiced despite the suffering animals experience. |
Los usos recreativos comprenden la pesca, la caza deportiva, la observación de aves, la fotografía y los deportes acuáticos. | Recreational uses include fishing, sport hunting, birdwatching, photography, and water sports. |
Entonces, ¿qué se puede hacer para reducir los impactos de la caza deportiva sobre la fauna silvestre del bosque? | So what can be done to curb the impacts that sports hunting is having on forest wildlife? |
Tanto en la afición como en la competición: la simulación de la caza deportiva es popular desde hace años. | Whether for leisure or in competition: the sport of hunting simulation has been popular for years. |
Son áreas destinadas al aprovechamiento de la fauna silvestre a través de la practica regulada de la caza deportiva. | These are areas dedicated to the use of the wild fauna through regulated practice of the sport hunting. |
Es cierto que la caza deportiva se lleva a cabo, ocasionalmente, para controlar el crecimiento de una especie o como fuente de alimento. | It is true that sport hunting is carried out, occasionally, to control the growth of a species or as a source of food. |
En general, la pesca deportiva en las AMP debe ser tomada de la misma manera que la caza deportiva en áreas protegidas terrestres. | In general, recreational fishing in MPAs should be regarded in the same way as recreational hunting in terrestrial protected areas. |
Para esto hicieron una encuesta de valoración contingente entre los aficionados a la caza deportiva de siete Estados del oeste, a quienes enviaron un cuestionario por correo. | To accomplish this they undertook a contingent valuation survey of recreational hunters in seven western states, using a mailed questionnaire. |
Entre sus amenazas se incluyen el drenaje de los humedales, la caza deportiva, las perturbaciones en las colonias de cría y la contaminación por plaguicidas y metales pesados. | Threats include the drainage of wetlands, persecution and sport hunting, disturbance at the breeding colonies, and contamination by pesticides and heavy metals. |
Se considera que todos los cazadores están familiarizados y cumplen con las legislaciones y límites legales para la caza deportiva en Argentina y que utilizan prácticas seguras de este deporte. | All hunters are expected to be familiar with and obey argentinean game laws and bag limits, and to follow safe hunting practices. |
Víctimas de la caza furtiva para practicar la medicina tradicional y la caza deportiva, y amenazados por la destrucción de su hábitat natural, esta cifra disminuyó drásticamente a 3.200 en 2014. | Poached for traditional medicine, hunted for sport and hounded by the destruction of their habitats this number has tumbled to just 3,200 in 2014. |
Toda persona que no cumpla las normas legales puede ser expulsada sin reintegro de los pagos efectuados y está sujeta a ser procesada por violación de leyes sobre la caza deportiva. | Anyone not following the rules will be asked to leave without refund of fee and be subject to prosecution for violation of game laws. |
Cabe señalar que la producción de pieles y cueros procedentes de mataderos y la caza deportiva o recreativa no forman parte de las actividades características de la rama agraria. | It should be noted that the production of hide and leather from slaughterhouses and hunting performed as a sports or recreation activity are not included as characteristic activities of the agricultural industry. |
