la caza de aves
- Ejemplos
No me gusta la caza de aves con piedras como los niños suelen hacer. | I didn't like to hunt birds with stones as the boys usually do. |
Por ejemplo, la caza de aves y animales por placer está prohibida. | For example, hunting of birds and animals for the sake of game is not permitted. |
¿Por qué debería molestar a su mascota en la caza de aves, ratones y otros animales salvajes? | Why should their pet bother hunting down birds, mice and other wildlife? |
Mantienen la tradición de la pesca artesanal especialmente del suche y la caza de aves silvestres. | Maintain the tradition of artesanal fishing specially suche and jungle birds hunting. |
Por lo tanto, existe una razón de peso para no permitir la caza de aves durante ese período. | Consequently, there is a basic reason not to allow hunting of wild birds during this period. |
En un contexto de caza, hace que las escopetas útiles principalmente para la caza de aves y otros juegos pequeños. | In a hunting context, it makes shotguns useful primarily for hunting birds and other small games. |
En un contexto de caza, el producto hace que las escopetas útiles principalmente para la caza de aves y otros juegos pequeños. | In a hunting context, the product makes shotguns useful primarily for hunting birds and other small games. |
Proteja los tubos del condensador y tubos de intercambiador de calor de la erosión, la caza de aves, bloqueos y fugas. | Protect condenser tubes and heat exchanger tubes from erosion, fowling, blockages and leaks. |
No es legal tener perdigones con un calibre mayor que 10 para la caza de aves migratorias de caza. | It is not legal to possess shotshells larger than size 10 gauge while hunting migratory game birds. |
Mantienen la tradición de la pesca artesanal, especialmente del carachi y el pejerrey, así como la caza de aves silvestres. | Today they continue their tradition of artisanal fishing, especially for carachi and silverside, as well as hunting wild birds. |
Proteja los tubos del condensador y tubos de intercambiador de calor de la erosión, la caza de aves, bloqueos y fugas. Inserciones de tubos del condensador. | Protect condenser tubes and heat exchanger tubes from erosion, fowling, blockages and leaks. |
En Manila, los países decidirán también sobre las prácticas de agricultura sostenible y sobre las maneras de reducir la presión de la caza de aves migratorias. | In Manila, countries will also decide on sustainable agricultural practices and on ways to reduce hunting pressure on migratory birds. |
Queda estrictamente prohibida, la tala de cualquier arbusto, planta o árbol, así como la caza de aves y animales presentes en la zona. | It's strictly prohibited, the felling of any shrub, plant or tree, as well as the hunting of birds and animals present in the area. |
Queda estrictamente prohibida, la tala de cualquier arbusto, planta o árbol, así como la caza de aves y animales presentes en la zona. | It is strictly prohibited, the felling of any shrub, plant or tree, as well as the hunting of birds and animals present in the area. |
Sin embargo, en 1972, un grupo de hombres dedicados a la caza de aves descubrió accidentalmente los peldaños de piedra que llevaban a la ciudadela. | In 1972, a group of men hunting for birds stumbled across a series of stone steps rising up a mountainside. |
La jurisprudencia europea prohíbe estrictamente la caza en alta mar, la caza de aves cantoras con nidos y la caza masiva de aves cantoras poco comunes. | European jurisprudence strictly prohibits hunting on the high sea, the hunting of songbirds with nets, and the mass shooting of rare songbirds. |
En la antigüedad se utilizaba como casino para la caza de aves acuáticas y la pesca, de hecho, las pinturas y las decoraciones que están dentro recuerdan el entorno marino. | In ancient times it was used as a casino for hunting waterfowl and fishing, in fact the paintings and decorations that are inside recall the marine environment. |
Por otro lado, la Decisión 2005/734/CE prohíbe utilizar señuelos para la caza de aves en zonas en las que se ha determinado que existe especial riesgo de introducción de la gripe aviar. | In addition, Decision 2005/734/EC prohibits the use of decoy birds during bird-hunting in areas identified as being particularly at risk for the introduction of avian influenza. |
La Directiva relativa a la conservación de las aves silvestres prohíbe claramente la caza de aves migratorias cuando regresan a sus lugares de nidificación, según se establece en el Anexo II de la misma. | The directive on the conservation of wild birds clearly bans the hunting of migratory birds returning to their rearing grounds, as contained in Annex II to the directive. |
No obstante, la cuestión se complica aquí por los crecientes indicios de que varios sitios de Groenlandia pueden haber perdido, o continúan perdiendo, importancia debido a la fuerte presión humana (en este caso, la caza de aves acuáticas). | However, the issue here is complicated by growing evidence that a number of sites in Greenland may have lost, or are continuing to lose, their significance owing to heavy human pressures (in this case, waterbird hunting). |
