la caza de aves

No me gusta la caza de aves con piedras como los niños suelen hacer.
I didn't like to hunt birds with stones as the boys usually do.
Por ejemplo, la caza de aves y animales por placer está prohibida.
For example, hunting of birds and animals for the sake of game is not permitted.
¿Por qué debería molestar a su mascota en la caza de aves, ratones y otros animales salvajes?
Why should their pet bother hunting down birds, mice and other wildlife?
Mantienen la tradición de la pesca artesanal especialmente del suche y la caza de aves silvestres.
Maintain the tradition of artesanal fishing specially suche and jungle birds hunting.
Por lo tanto, existe una razón de peso para no permitir la caza de aves durante ese período.
Consequently, there is a basic reason not to allow hunting of wild birds during this period.
En un contexto de caza, hace que las escopetas útiles principalmente para la caza de aves y otros juegos pequeños.
In a hunting context, it makes shotguns useful primarily for hunting birds and other small games.
En un contexto de caza, el producto hace que las escopetas útiles principalmente para la caza de aves y otros juegos pequeños.
In a hunting context, the product makes shotguns useful primarily for hunting birds and other small games.
Proteja los tubos del condensador y tubos de intercambiador de calor de la erosión, la caza de aves, bloqueos y fugas.
Protect condenser tubes and heat exchanger tubes from erosion, fowling, blockages and leaks.
No es legal tener perdigones con un calibre mayor que 10 para la caza de aves migratorias de caza.
It is not legal to possess shotshells larger than size 10 gauge while hunting migratory game birds.
Mantienen la tradición de la pesca artesanal, especialmente del carachi y el pejerrey, así como la caza de aves silvestres.
Today they continue their tradition of artisanal fishing, especially for carachi and silverside, as well as hunting wild birds.
Proteja los tubos del condensador y tubos de intercambiador de calor de la erosión, la caza de aves, bloqueos y fugas. Inserciones de tubos del condensador.
Protect condenser tubes and heat exchanger tubes from erosion, fowling, blockages and leaks.
En Manila, los países decidirán también sobre las prácticas de agricultura sostenible y sobre las maneras de reducir la presión de la caza de aves migratorias.
In Manila, countries will also decide on sustainable agricultural practices and on ways to reduce hunting pressure on migratory birds.
Queda estrictamente prohibida, la tala de cualquier arbusto, planta o árbol, así como la caza de aves y animales presentes en la zona.
It's strictly prohibited, the felling of any shrub, plant or tree, as well as the hunting of birds and animals present in the area.
Queda estrictamente prohibida, la tala de cualquier arbusto, planta o árbol, así como la caza de aves y animales presentes en la zona.
It is strictly prohibited, the felling of any shrub, plant or tree, as well as the hunting of birds and animals present in the area.
Sin embargo, en 1972, un grupo de hombres dedicados a la caza de aves descubrió accidentalmente los peldaños de piedra que llevaban a la ciudadela.
In 1972, a group of men hunting for birds stumbled across a series of stone steps rising up a mountainside.
La jurisprudencia europea prohíbe estrictamente la caza en alta mar, la caza de aves cantoras con nidos y la caza masiva de aves cantoras poco comunes.
European jurisprudence strictly prohibits hunting on the high sea, the hunting of songbirds with nets, and the mass shooting of rare songbirds.
En la antigüedad se utilizaba como casino para la caza de aves acuáticas y la pesca, de hecho, las pinturas y las decoraciones que están dentro recuerdan el entorno marino.
In ancient times it was used as a casino for hunting waterfowl and fishing, in fact the paintings and decorations that are inside recall the marine environment.
Por otro lado, la Decisión 2005/734/CE prohíbe utilizar señuelos para la caza de aves en zonas en las que se ha determinado que existe especial riesgo de introducción de la gripe aviar.
In addition, Decision 2005/734/EC prohibits the use of decoy birds during bird-hunting in areas identified as being particularly at risk for the introduction of avian influenza.
La Directiva relativa a la conservación de las aves silvestres prohíbe claramente la caza de aves migratorias cuando regresan a sus lugares de nidificación, según se establece en el Anexo II de la misma.
The directive on the conservation of wild birds clearly bans the hunting of migratory birds returning to their rearing grounds, as contained in Annex II to the directive.
No obstante, la cuestión se complica aquí por los crecientes indicios de que varios sitios de Groenlandia pueden haber perdido, o continúan perdiendo, importancia debido a la fuerte presión humana (en este caso, la caza de aves acuáticas).
However, the issue here is complicated by growing evidence that a number of sites in Greenland may have lost, or are continuing to lose, their significance owing to heavy human pressures (in this case, waterbird hunting).
Palabra del día
el dormilón