la casada
-the married man
Ver la entrada para casado.

casado

No, espera... ella es la casada.
No, wait, that's her.
Siempre has tenido que ser la feliz, la lista, la casada.
You always had to be the happy one, the smart one, the married one.
Pero la casada se preocupa de las cosas de este mundo y de cómo agradar a su esposo.
But the married woman is anxious about worldly things, how to please her husband.
Mientras que la casada se preocupa de las cosas del mundo y de agradar a su esposo.
But she who is married cares about the things of the world—how she may please her husband.
Mientras que la casada se preocupa de las cosas del mundo y de agradar a su esposo.
But she that is married thinks on the things of the world: how she may please her husband.
El ejercicio de la prerrogativa real por parte de David el Joven para conseguir a la casada Betsabé no fue del todo apreciado por su abuelo Ahitofel, un hombre de consumada integridad.
The exercise of kingly prerogative by the younger David to acquire the married Bathsheba was not at all appreciated by her grandfather Ahithophel, a man of consummate integrity.
A los frijoles de la casada les falta un poquitín de sal.
The beans from the casada are missing just a shade of salt.
La empleada soltera tiene un tipo de mentalidad, la casada, madre de familia, otra: es militante.
The single worker has one kind of mentality, the married working mother another: she is a fighter.
Palabra del día
maravilloso