la casa del párroco

Hoy es la casa del párroco, alquiler muy bien al sector público.
Today is the parsonage, rent very well to the public sector.
En agosto de 2005, solicitaron un permiso de demolición para la casa del párroco.
In August of 2005 they applied for a demolition permit for the parsonage.
Después, una inmobiliaria la compró y la casa del párroco que estaba a lado no se había quemado.
Then a developer bought it, and the parsonage next to it, which hadn't burned.
Consulta la amplia oferta del sitio web de Texel, y seguro que encuentras la habitación perfecta para ti en la isla. En la casita del jardín, en la casa del párroco, o en una granja.
Thanks to the wide choice on Texel's website, you are sure to find the perfect room on the island–in the garden chalet, pastoral residence or farm.
Ubicado en una calle tranquila y arbolada en medio del distrito de parques de Apeldoorn, el Zenzez Hotel & Lounge es un encantador hotel boutique ubicado en una villa histórica de estilo Art Nouveau, que fue la casa del párroco de la cercana Grote Kerk.
Set on a quiet, tree-lined street in the midst of the Parks district of Apeldoorn, Zenzez Hotel & Lounge is a charming old fashioned little boutique hotel set in a historic Art Nouveau villa, once the home of the parson of the nearby Grote Kerk.
¿Me llevas a la Casa del Párroco?
Can you give me a ride to the rectory?
¿Ves? La casa del párroco.
That's the priest's house.
La casa del párroco ya no era suficientemente grande para la familia del pastor cuando nació su cuarto hijo.
The rectory was no longer big enough for the pastor's family once his fourth child was born.
Palabra del día
el inframundo