- Ejemplos
Tome cada uno su cruz y haga la caminada en rumbo de la VERDAD. | Each one should take their cross and walk towards the TRUTH. |
El chico estaba exhausto por la caminada que había hecho con la niña en los brazos. | The boy was exhausted by the journey he had made with the girl in his arms. |
Inserción entre la parte superior y la suela que amortigua y hace que la caminada sea cómoda. | Insert between the upper and the sole that acys as a shock absorber. |
Muchas veces la caminada acaba en las aguas naturalmente calientes de los baños de Dorres, al aire libre. | A hike often ends in the natural hot water of the outdoor bath of Dorres. |
Es un trekking exigente de 4 o 5 días, que requiere de una buena condición física y resistencia a la caminada. | It is a 4 to 5 day demanding trek, which requires good physical condition and endurance. |
En el caso poco probable de que pueda llover durante la caminada, sería bueno que lleves chubasquero contigo. | In the unlikely case that it rains during the trip, it would be good idea to take a raincoat with you. |
Diseñado para los niños, tiene fácil ajuste a través de la cremallera y la suela en caucho ligero con el fin de facilitar la caminada. | Designed for kids, it has side zip fastening and lightweight outsole for easy walking. |
En la caminada anárquica, varios ejemplos de este tipo de persecución literaria adentro de las democracias vienen enseñándonos que escribir sobre la confrontación es tomado como una afronta al poder. | Walking through the anarchic path, several examples of this kind of literary persecution within democracies have taught us that writing about confrontation is considered as an affront to power. |
Aunque, poco es conocido sobre estas respuestas durante la caminada en ritmo autoseleccionado y si estas presentan relación con aquellas respuestas verificadas en el punto de transición aeróbico-anaeróbico. | In spite of that, little is known about these answers during the selfselected walking speed and if they present a relation with those answers verifi ed in the aerobic-anaerobic transition point. |
En otras palabras, necesitamos una revolución en el sentido clásico de la palabra, es decir, establecer una nueva utopía, un nuevo rumbo con otras estrellas-guía que orienten la caminada, esta vez la de la humanidad como un todo. | In other words, we need a revolution in the classic sense of the word; this is, we need a new utopia, a new direction with other guiding-stars to give meaning to our steps, that this time will be the steps of all humanity. |
En elmes de mayo se organizan torneos de hockei sobrepatines, handboly fútbol, en agosto la Caminada Popular Nit de Sant Bonós. | In the month of may a skate-hockey tournament is arranged, handball, volleyball, in august the Popular Night walk of Sant Bonós. |
